Elvis Costello & The Attractions — Paroles et traduction des paroles de la chanson Tokyo Storm Warning
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Tokyo Storm Warning » de Elvis Costello & The Attractions.
Paroles
The sky fell over cheap Korean monster-movie scenery
And spilled into the mezzanine of the crushed capsule hotel
Between the Disney abattoir and the chemical refinery
And I knew I was in trouble but I thought I was in hell
So you look around the tiny room and you wonder where the hell you are
While the K.K.K. convention are all stranded in the bar
They wear hoods and carry shotguns in the main streets of Montgomery
But they’re helpless here as babies 'cause they’re only here on holiday
Chorus: What do we care if the world is a joke
(Tokyo Storm Warning)
We’ll give it a big kiss
We’ll give it a poke
(Tokyo Storm Warning)
Death wears a big hat 'cause he’s a big bloke
(Tokyo Storm Warning)
We’re only living this instant
The black sand stuck beneath her feet in a warm Sorrento sunrise
A barefoot girl from Naples or was it a Barcelona hi-rise
Whistles out the tuneless theme song on a hundred cheap suggestions
And a million false seductions and all those eternal questions
So they flew the Super-Constellation all the way from Rimini
And feasted them on fish and chips from a newspaper facsimile
Now dead Italian tourists bodies litter up the Broadway
Some people can’t be told you know they have to learn the hard way
Holidays are dirt-cheap in the Costa del Malvinas
In the Hotel Argentina they can hardly tell between us For Teresa is a waitress though she’s now known as Juanita
In a tango bar in Stanley or in Puerto Margarita
She’s the sweetest and the sauciest
The loveliest and the naughtiest
She’s Miss Buenos Aires in a world of lacy lingerie
Japanese God Jesus robots telling teenage fortunes
For all we know and all we care they might as well be Martians
They say gold paint on the palace gates comes from the teeth of pensioners
They’re so tired of shooting protest singers
That they hardly mention us While fountains fill with second-hand perfume
And sodden trading stamps
They’ll hang the bullies and the louts that dampen down the day
We braved the cold November air and the undertaker’s curses
Saying «Take me to the Folies Bergere and please don’t spare the hearses»
For he always had a dream of that revolver in your purse
How you loved him 'til you hated him and made him cry for mercy
He said «Don't ever mention my name there or talk of all the nights you cried
We’ve always been like worlds apart now you’re seeing two nightmares collide»
Traduction des paroles
Le ciel est tombé sur le monstre coréen bon marché-paysage de film
Et renversé dans la mezzanine de l'Hôtel capsule écrasé
Entre l'abattoir Disney et la raffinerie chimique
Et je savais que j'avais des ennuis mais je pensais que j'étais en enfer
Alors vous regardez autour de la petite pièce et vous vous demandez où diable vous êtes
Alors que la Convention de K. K. K. sont tous bloqués dans le bar
Ils portent des Cagoules et des fusils de chasse dans les rues principales de Montgomery
Mais ils sont impuissants ici en tant que bébés parce qu'ils ne sont ici qu'en vacances
Refrain: Qu'est-ce qui nous importe si le monde est une blague
(Avertissement De Tempête De Tokyo)
Nous allons lui donner un gros bisou
Nous allons lui donner un poke
(Avertissement De Tempête De Tokyo)
La mort porte un grand chapeau parce que c'est un gros type
(Avertissement De Tempête De Tokyo)
Nous ne vivons que cet instant
Le sable noir coincé sous ses pieds dans un lever de soleil Sorrento chaud
Une fille aux pieds nus de Naples ou était-ce un hi-rise de Barcelone
Siffle la chanson thème sans accord sur une centaine de suggestions bon marché
Et un million de fausses séductions et toutes ces questions éternelles
Alors ils ont volé la Super-Constellation tout le chemin de Rimini
Et les a régalés de fish and chips d'un fac-similé de journal
Maintenant les corps de touristes italiens morts jonchent le Broadway
On ne peut pas dire à certaines personnes qu'elles doivent apprendre à la dure
Les vacances sont bon marché sur la Costa del Malvinas
Dans L'hôtel Argentine ils peuvent difficilement dire entre nous car Teresa est une serveuse bien qu'elle soit maintenant connue sous le nom de Juanita
Dans un bar de tango à Stanley ou à Puerto Margarita
Elle est la plus douce et la plus sauciest
Le plus beau et le naughtiest
Elle est Miss Buenos Aires dans un monde de lingerie en dentelle
Japonais Dieu Jésus robots dire adolescent fortunes
Pour tout ce que nous savons et tout ce que nous nous soucions ils pourraient aussi bien être Martiens
Ils disent que la peinture d'or sur les portes du palais vient des dents des retraités
Ils en ont marre de tirer sur des chanteurs de protestation
Qu'ils nous parlent à peine alors que les fontaines se remplissent de parfum d'occasion
Et les timbres commerciaux détrempés