Ella Fitzgerald — Paroles et traduction des paroles de la chanson If I Were a Bell

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « If I Were a Bell » de Ella Fitzgerald.

Paroles

Ask me how do I feel, ask me now that we’re cosy and clingin'
Well sir, all I can say, is if I were a bell I’d be ringin'
From the moment we kissed tonight, that’s the way I’ve just gotta behave
Boy, if I were a lamp I’d light or if I were a banner I’d wave
Ask me how do I feel, little me with my quiet upbringing
Well sir, all I can say is if gate I’d be swinging
And if I were a watch I’d start popping my springs
Or if I were a bell I’d go ding dong, ding dong ding
Yes, I knew my morale would crack
From the wonderful way that you looked
Boy, if I were a duck I’d quack
Or if I were a goose I’d be cooked
Ask me how do I feel, ask me now that we’re fondly caressing
Well, if I were a salad, I know I’d be splashing my dressing
Or if I were a season, I’d surely be spring
Or if I were a gate, I would swing, have a fling almost any old thing
Or if I were a bell I’d go ding dong, ding dong
Ding dong ding dong ding dong ding ding dong

Traduction des paroles

Demandez-moi comment je me sens, demandez-moi maintenant que nous sommes confortables et accrochés
Tout ce que je peux dire, c'est que si j'étais une cloche, je sonnerais
A partir du moment où nous nous sommes embrassés ce soir, c'est comme ça que je dois me comporter
Si j'étais une lampe, j'allumerais ou si j'étais une bannière, j'agiterais
Demandez-moi comment je me sens, petit moi avec mon éducation tranquille
Eh bien, monsieur, Tout ce que je peux dire, c'est que si gate je me balance
Et si j'étais une montre je commencerais à éclater mes ressorts
Ou si j'avais une cloche je partirais ding dong, ding dong ding
Oui, je savais que mon moral allait craquer
De la merveilleuse façon dont vous avez regardé
Si j'étais un canard, je serais charlatan
Ou si j'étais une oie je serais cuit
Demandez-moi comment je me sens, demandez-moi, maintenant que nous sommes tendrement caresser
Si j'étais une salade, je sais que j'éclabousserais ma vinaigrette
Ou si j'étais une saison, je serais sûrement le printemps
Ou si j'étais une porte, je balancerais, avoir une aventure presque n'importe quelle vieille chose
Ou si j'étais une cloche, j'irais ding dong, ding dong
Ding dong ding dong ding dong ding ding dong

Clip vidéo de la chanson If I Were a Bell (Ella Fitzgerald)