Eliza Carthy — Paroles et traduction des paroles de la chanson In London So Fair

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « In London So Fair » de Eliza Carthy.

Paroles

In London so fair a lady she lived there,
A lady of great beauty and great might,
And unto this lady fair I became a servant there,
And in me she took a great delight.
Now this lady had a son of wealth and beauty born,
And he became a sailor on the sea,
And he courted that fair maid till he had her heart betrayed,
And then he was bound for the sea.
It happened one day in the bedroom where they lay,
And the tears from her eyes they did flow,
Saying, «Young man you are going away so far from me to stray,
And to leave me on the shores for to mourn.»
«Oh no, no», says he, «such things can never be,
For as long as I’m a sailor on the sea,
The ship that I command she will never reach dry land,
On the day that I prove false, love, unto thee.»
She cut off her yellow hair that hung down her back so fair,
For fear that anybody would her know,
Then in a sailor’s dress, that very night she went,
And straight to the captain she did go.
She being neat and slim complete in every limb,
And the clothes fitted tightly to her knee,
While the crew unto her gazed the captain to her says,
«Young man now were you ever on the sea?»
«Oh no, no», says she, «I was never on the sea,
But ship me as a young sailor bold,
For I now do choose to go where the stormy winds do blow,
To purchase some silver and some gold.»
It happened one day in the cabin where he lay,
And the tears from his eyes they did flow,
Saying, «You're like a lover of mine that I think on many’s the time,
That I left on the shores for to mourn.»
«Oh no, no», says she, «such things can never be,
For as long as I’m a sailor on the sea,
The ship that I command it’ll never reach dry land,
On the day that I prove false, love, unto thee.»
His own words he knew she spoke beneath the crew,
So into her arms flew like a dove,
Saying, «Do not shed a tear you have followed me my dear,
And it’s married, it’s married we will be.»
They sent for clerk, they sent for a mate,
They sent for a clergyman likewise,
Now this couple they are wed and together they do bed,
And now they’re living happy on the sea.

Traduction des paroles

A Londres si belle dame elle y vivait,
Une dame d'une grande beauté et une grande puissance,
Et à cette dame belle je suis devenu un serviteur là,
Et en moi, elle a pris un grand plaisir.
Maintenant cette dame avait un fils de richesse et de beauté né,
Et il est devenu un marin sur la mer,
Et il courtisa cette belle servante jusqu'à ce qu'il ait son cœur trahi,
Et puis il était en partance pour la mer.
C'est arrivé un jour dans la chambre où ils étaient couchés,
Et les larmes de ses yeux elles coulaient,
En disant: "jeune homme, vous vous éloignez si loin de moi pour vous égarer,
Et de me laisser sur les rives pour pleurer.»
«Oh non, non», dit-il, «de telles choses ne peuvent jamais être,
Tant que je suis marin sur la mer,
Le vaisseau que je commande n'atteindra jamais la terre ferme,
Le jour où je te prouverai faux, Mon amour.»
Elle a coupé ses cheveux jaunes qui pendaient dans son dos si juste,
De peur que quelqu'un puisse le lui faire savoir,
Puis, dans une robe de Marin, cette nuit-là, elle est allée,
Et directement au capitaine, elle est allée.
Elle étant soignée et mince complète dans tous les membres,
Et les vêtements étaient bien ajustés à son genou,
Pendant que l'équipage regardait vers elle le capitaine lui dit,
"Jeune homme maintenant étiez-vous jamais sur la mer?»
«Oh non, non», dit-elle, «je n'ai jamais été sur la mer,
Mais embarquez moi comme un jeune marin audacieux,
Car je choisis maintenant d'aller là où soufflent les vents orageux,
Pour acheter de l'argent et de l'or.»
C'est arrivé un jour dans la cabane où il était couché,
Et les larmes de ses yeux coulaient,
Dire, " Vous êtes comme un de mes amoureux que je pense sur beaucoup est le temps,
Que j'ai laissé sur les rives pour pleurer.»
«Oh non, non», dit-elle, «de telles choses ne peuvent jamais être,
Tant que je suis marin sur la mer,
Le vaisseau que je commande n'atteindra jamais la terre ferme,
Le jour où je te prouverai faux, Mon amour.»
Ses propres mots il savait qu'elle parlait sous l'équipage,
Alors dans ses bras a volé comme une colombe,
Disant: "ne verse pas une larme tu m'as suivi mon cher,
Et il est marié, il est marié nous serons.»
Ils ont envoyé chercher un commis, ils ont envoyé chercher un compagnon,
Ils ont envoyé chercher un ecclésiastique de même,
Maintenant ce couple ils sont mariés et ensemble ils font le lit,
Et maintenant, ils vivent heureux sur la mer.