Елена Ваенга — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ты едешь, бледная

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ты едешь, бледная » de Елена Ваенга.

Paroles

Ты едешь бледная, ты едешь пьяная
По тихим улочкам, совсем одна
И всё мерещится табличка медная
И штора синяя его окна
Он надевает подушки алые
Коньяк «Мартэль», духи «Гарсон»
Его глаза всегда усталые,
А губы пьяные, как хмель
Пускай в гостиной муж простодушный
Свою жену под утро ждёт
Любовник знает: она, послушная
Смеясь и плача, к нему придёт
Любовник знает: она, послушная
Смеясь и плача, к нему придёт
Ты едешь бледная, ты едешь пьяная
По тихим улочкам, совсем одна
И всё мерещится табличка медная
И штора синяя его окна

Traduction des paroles

Tu conduis pâle, tu conduis ivre
Dans les rues tranquilles, tout seul
Et tout est en cuivre
Et le rideau bleu de sa fenêtre
Il met des oreillers écarlates
Cognac "Martel", parfum " Garson»
Ses yeux sont toujours fatigués,
Et les lèvres sont ivres comme du houblon
Laissez le mari simple d'esprit dans le salon
Sa femme en attendant le matin
L'amant sait: elle, obéissante
En riant et en pleurant, il viendra
L'amant sait: elle, obéissante
En riant et en pleurant, il viendra
Tu conduis pâle, tu conduis ivre
Dans les rues tranquilles, tout seul
Et tout est en cuivre
Et le rideau bleu de sa fenêtre

Clip vidéo de la chanson Ты едешь, бледная (Елена Ваенга)