Element 101 — Paroles et traduction des paroles de la chanson Love Has No Sound
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Love Has No Sound » de Element 101.
Paroles
watch out, i fear i’m breaking down in here.
you’ve got me doubting in two.
i fall so deep in the lines.
for once i ask, abandon me this time.
better with or without.
still i can’t help what is mine.
baby, baby i think i’m sorry now.
is this all that you ask.
baby, baby you’re sorry too.
is this all i can do.
and watch out, my dear can you recall my eyes.
bound by love.
a burning howse had no sound, no sound.
and for once i see a sure philosophy.
study love or death they pull you up or down.
no, it’s ok, no, you can stay, you can stay.
go, go, maybe you should go, well i don’t know.
darling you can stay.
watch out i fear i’m breaking down in here.
you’ve got me doubting in two.
i fall so deep in the lines.
for once i ask abandon me this time.
better with or without.
still i can’t help what is mine.
Traduction des paroles
attention, j'ai peur de tomber en panne ici.
tu me fais douter en deux.
je tombe si profondément dans les lignes.
pour une fois, je demande, abandonnez-moi cette fois.
mieux avec ou sans.
pourtant, je ne peux pas aider ce qui est à moi.
bébé, bébé, je pense que je suis désolé maintenant.
est-ce tout ce que vous demandez.
bébé, bébé tu es désolé aussi.
est-ce tout ce que je peux faire.
et attention, ma chère pouvez-vous vous souvenir de mes yeux.
liés par l'amour.
un howse brûlant n'avait pas de son, pas de son.
et pour une fois, je vois une philosophie sûre.
étudier l'amour ou la mort, ils vous tirent vers le haut ou vers le bas.
Non, c'est bon, non, tu peux rester, tu peux rester.
allez, allez, peut-être que vous devriez partir, Eh bien je ne sais pas.
darling vous pouvez rester.
attention, je crains que je suis tomber ici.
tu me fais douter en deux.
je tombe si profondément dans les lignes.
pour une fois, je demande de m'abandonner cette fois.
mieux avec ou sans.
pourtant, je ne peux pas aider ce qui est à moi.