El Tri (Three souls in my mind) — Paroles et traduction des paroles de la chanson Revolución
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Revolución » de El Tri (Three souls in my mind).
Paroles
Hay olor
De pólvora en la selva.
En la selva de Chiapas la guerrilla comenzó.
Y es que el pueblo está cansado
De tantas mentiras
De tanta pobreza y tanta falsedad.
Es la revolución.
Está esperando por ti.
La justicia cada día está más ciega.
Cada día hay más pobres
Y los ricos cada vez tienen más.
El pueblo está cansado
De tantas mentiras
El pueblo tiene hambre y quiere pelear.
Es la revolución.
Está esperando por ti .
La tierra es de quien la trabaja
Ya lo dijo Emiliano Zapata en alguna ocasión
Los campesinos guerrilleros del estado de Chiapas
Solo exigen sus derechos y tienen razón.
Es la revolución.
Está esperando por ti.
A cada iglesita le llega su fiestecita.
Y a cada guajolote le llega su Navidad.
A la gente del campo le ha llegado la hora
O se les hace justicia
O a la guerrilla se irán.
Es la revolución.
Está esperando por ti.
Traduction des paroles
Il y a de la poudre dans la jungle.
Dans la jungle du Chiapas a commencé la guérilla.
Et c'est que les gens sont fatigués de tant de mensonges, tant de pauvreté et tellement le mensonge.
C'est la révolution.
Il est en attente pour vous.
La Justice devient de plus en plus aveugle chaque jour.
Chaque jour, il y a plus de pauvres et les riches ont plus.
Les gens sont fatigués de tant de mensonges les gens ont faim et veulent se battre.
C'est la révolution.
Il est en attente pour vous .
La terre appartient à ceux qui la travaillent, a déjà dit Emiliano Zapata, à certaines occasions les paysans guérilleros de L'État du Chiapas ne demandent que leurs droits et ont raison.
C'est la révolution.
Il est en attente pour vous.
Chaque petite église a sa petite fête.
Et chaque guajolote a son Noël.
Les gens de la campagne sont venus à la justice ou la guérilla partira.
C'est la révolution.
Il est en attente pour vous.