El Pescao — Paroles et traduction des paroles de la chanson El Mundo de los Recuerdos

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « El Mundo de los Recuerdos » de El Pescao.

Paroles

El tiempo me sigue aunque me vaya muy lejos
Pero aun me queda el mundo de los recuerdos
Aquellos, tan tiernos, qué buenos tiempos
Tan llenos de misterios, empiezo
A mirarme los pies y verme en pantalones cortos
Los rulos de mi madre, el olor del colegio
Los lobos del parque, pisar algún charco
Y no llegar al timbre porque estaba muy alto
Escuchar a Mother Mary tocando el piano
Leer revistas guarras que escondía mi hermano
Comprar aquella bici, la que iba sin redlines
Caerme por la calle al estrenar los patines
Jugar a la comba, a las cavas, al rescate
Tener que defenderme aprendiendo karate
Oliver y Benji, Bola de Dragón Z
El día que a Sabrina se le vio una teta
Pero parece que fue ayer cuando pillé el primer beso
Comprábamos petardos en el centro viejo
Los fin de año siempre, en casa de mis padres
Bailaban sevillanas, cómo odiábamos eso
Salíamos del traje, bebíamos cervezas
Comprábamos cigarros, y menuda sorpresa
El día que me chica agachó la cabeza
Y yo no supe dónde meter la moneda
De cinco duros, atada con un hilo
A los dieciséis años me compré una Vespino
En casa de mi abuela, cambiándonos de ropa
Para ir a La Cibeles con la séptima copa
Pasaban los días y nunca sentí eso
Tener que ir a correr para perder peso
Las tardes en la playa, las noches en el puerto
Y eso no se me olvida, ¡qué recuerdos!
Y esperaba que tú…
Te acordaras de mí…
Cuánto tiempo pasó…
Desde que no te vi…
Le preguntaste al mar…
Por si sabía de ti…
Aunque busque en mis recuerdos
De mí siempre serás parte
Y juntarnos la familia entera
Enfrente de la tele porque en la 2 salía
«Primo, ponte las pilas»
Viajar hasta La Manga en latas de sardinas
Jugar a verle el chocho a las vecinas
Pasar el domingo entero tocando la guitarra
Pegarle mocos al que iba delante en la fila
Las cartas en la mesa, las pipas en la mano
¿cuántas me quedaran para verano?
Pasaba a las 12 y 30 el último bus a casa
Y yo miraba desde lejos siempre a Cristina
Que si somos amigos, si te acompaño al cine
Pero ni un solo beso, qué fracaso, y me vine
Pensando que era el más tonto del mundo
Porque ella se enrolló con uno que iba a 2º
Nadie lo comprendía pero no la olvidaba
Y me acabé liando con su amiga, qué pesada
Y esperaba que tú…
Te acordaras de mí…
Cuánto tiempo pasó…
Desde que no te vi…
Le preguntaste al mar…
Por si sabía de mí…
Aunque busque en mis recuerdos
De mí siempre serás parte
Aunque no quiera te encuentro (te acordaras de mí)
Como el que busca en un cuaderno (cuánto tiempo pasó)
Si te miro y te recuerdo (desde que no te vi)
Sobreviven los más bellos (le preguntaste al mar)
Oye, desafiando lo que ya no es tuyo (por si sabía de mí)
Desafiándolo en vasos de tiempo
Dejando lava en el camino andado
A los que no fueron tan buenos…

Traduction des paroles

Le temps me suit même si je vais trop loin
Mais j'ai encore le monde des souvenirs
Ceux, Si tendre, quels bons moments
Donc, plein de mystères, je commence
De regarder mes pieds et me voir en short
Ma mère bigoudis, l'odeur de l'école
Les loups du parc, marchant sur une flaque d'eau
Et n'a pas atteint la cloche parce qu'il était trop fort
Écoutez Mère Marie jouer du piano
Lire des magazines sales que mon frère cachait
Acheter ce vélo, celui qui est allé sans redlines
Tomber dans la rue quand les patins ouverts
Jouer le comba, les cavas, le sauvetage
Avoir à me défendre en apprenant le karaté
Oliver et Benji, Dragon Ball Z
Le jour où Sabrina a eu un sein
Mais on dirait que c'était hier quand j'ai attrapé le premier baiser
On achetait des pétards dans la vieille ville.
La fin de l'année toujours, chez mes parents
Ils ont dansé sevillanas, comment nous détestions que
On sortait du costume, on buvait de la bière.
On achetait des cigarettes, et quelle surprise
Le jour où je fille plié la tête
Et je ne savais pas où mettre la pièce
Cinq dur, attaché avec un fil
Quand j'avais seize ans, j'ai acheté un Vespino.
Chez ma grand-mère, en train de changer nos vêtements
Pour aller aux Cibeles avec la septième Coupe
Les jours passaient et je n'ai jamais ressenti ça.
Avoir à aller courir pour perdre du poids
Soirées à la plage, nuits au port
Et je n'oublie pas ça, quels souvenirs!
Et j'espérais que vous…
Vous vous souvenez de moi…
Combien de temps il a été…
Depuis que je ne vous vois pas…
Vous avez demandé à la mer…
Dans le cas où je savais à propos de vous…
Même si je regarde dans mes souvenirs
Tu seras toujours une partie de moi
Et amener toute la famille ensemble
En face de la télévision parce que sur le 2 était sorti
"Cousin, mettre vos batteries sur»
Remontez la Manche dans des boîtes de sardines
Jouer pour regarder la chatte des voisins
Passez tout le dimanche à jouer de la guitare
Snot celui en face de la ligne
Les cartes sur la table, les tuyaux dans la main
combien vais-je avoir pour l'été?
Je passais à 12h30 le dernier bus à la maison
Et je regardais toujours Cristina de loin
Que si nous sommes amis, si je vous accompagne au cinéma
Mais pas un seul baiser, quel échec, et je suis venu
Pensant qu'il était le plus stupide du monde
Parce qu'elle a accroché avec un gars qui allait au 2e.
Personne ne comprenait, mais ne pas l'oublier
Et j'ai fini par faire avec son amie, comment lourd
Et j'espérais que vous…
Vous vous souvenez de moi…
Combien de temps il a été…
Depuis que je ne vous vois pas…
Vous avez demandé à la mer…
Au cas où il serait au courant pour moi…
Même si je regarde dans mes souvenirs
Tu seras toujours une partie de moi
Même si Je ne veux pas te trouver (Tu te souviendras de moi)
Comme celui qui regarde dans un cahier (combien de temps est passé)
Si je te regarde et me souviens de toi (puisque je ne t'ai pas vu)
Le plus beau survivre (vous avez demandé à la mer)
Hey, défiant ce qui n'est plus le vôtre (au cas où vous saviez pour moi)
Le défier dans des verres de temps
Laissant la lave sur la route marchait
Pour ceux qui n'ont pas été si bon…