El Arrebato — Paroles et traduction des paroles de la chanson Me gusta lo que soy

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Me gusta lo que soy » de El Arrebato.

Paroles

Me gusta lo que soy,
Me gusta lo que hago,
Siempre preferí perderme
A nunca verme embarcado,
Yo quiero ser el río, yo no quiero ser el lago,
No me gusta ser la isla,
Yo prefiero ser el barco.

Me gusta lo que soy, que le vamos a hacer,
Así me conociste y me empezaste a querer,
Ahora no quieras cambiarme
Porque ya no cambiaré,
Yo respeto cómo eres y no pregunto porqué.
¡¡ME GUSTA SECARME AL SOL!!

No me gusta que me llamen,
Yo solito me despierto,
Lo primero un cafelito para que me entone el cuerpo.
No me gustan los regalos si no son de corazón,
Y me gusta una mujer
Más que una rana en un chaparrón y...
¡¡ME GUSTA SECARME AL SOL!!

Y la música y el cante sabes que me vuelven loco,
No me gustan las personas que no miran a los ojos,
Moriré por mi palabra si se la he dado a un amigo,
Si hay que mojarse me mojo,
Pero nena te repito, que...
¡¡ME GUSTA SECARME AL SOL!!
¡¡ME GUSTA SECARME AL SOL!!

Si me miras a los ojos,
Ya puedes conocerme,
No puedo remediarlo, he nacido transparente,
Obedezco al corazón, me aburre la violencia,
Soy amante de lo auténtico y el rey de la bohemia.
¡¡ME GUSTA SECARME AL SOL!!

Traduction des paroles

J'aime ce que je suis, j'aime ce que je fais, j'ai toujours préféré être perdu que ne jamais être à bord, je veux être la rivière, je ne veux pas être le lac, je n'aime pas à être l'île, je préfère être sur le bateau.

J'aime qui je suis, ce que nous allons lui faire, alors vous m'avez rencontré et vous avez commencé à m'aimer, maintenant vous ne voulez pas me changer parce que je ne changerai plus, je respecte comment vous êtes et je ne demande pas pourquoi.
¡JE TIENS À SÉCHER AU SOLEIL!!

Je n'aime pas être appelé, je me réveille, la première d'un café pour entonner mon corps.
Je n'aime pas les cadeaux si elles ne sont pas de coeur, et j'aime une femme plus qu'une grenouille dans une douche et d'...
¡JE TIENS À SÉCHER AU SOLEIL!!

Et la musique et le chant vous savez que me rendre fou, je n'aime pas les gens qui ne regardent pas dans les yeux, je vais mourir par ma parole si je l'ai donné à un ami, si vous devez vous mouiller je me mouille, mais bébé je le répète, que...
¡JE TIENS À SÉCHER AU SOLEIL!!
¡JE TIENS À SÉCHER AU SOLEIL!!

Si vous me regarder dans les yeux, vous pouvez déjà me connaître, je ne peux pas y remédier, je suis né transparent, j'obéis à cœur, je m'ennuie avec violence, je suis amoureux de l'authentique et du roi de bohême.
¡JE TIENS À SÉCHER AU SOLEIL!!