Ефрем Амирамов — Paroles et traduction des paroles de la chanson Будем жить

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Будем жить » de Ефрем Амирамов.

Paroles

Нельзя никак с реальным миром сравнить,
Но мы, познав, что всё на свете обман,
Будем жить, ты знаешь — будем жить!
Любовь спасает даже ложью простой,
Я верю в Бога — что ж мне ложь суеты?
Так будь такой, какой быть можешь со мной
Только ты, я знаю — только ты!
Все чувства вдруг в одно желанье слились,
А ты же знаешь всё, о чём я молчу…
От тела твоего, куда ни коснись,
Я торчу, ты знаешь — я торчу!
Зачем в иллюзиях парить высоко,
О чувствах мусором фразы вещать?
Их нужно так же, как тебя, глубоко
Ощущать, ты знаешь — ощущать!
А мир реальный просто создан для нас,
К моим желаньям себя приготовь,
Чтоб плоть от плоти испытала оргазм
И любовь, ты знаешь — и любовь!
…Мне ль объяснять тебе, что этот туман
Нельзя никак с реальным миром сравнить,
Но мы, познав, что всё на свете обман,
Будем жить, ты знаешь — будем жить!

Traduction des paroles

Vous ne pouvez pas comparer avec le monde réel,
Mais nous, ayant appris que tout dans le monde est un canular,
On va vivre, tu sais, on va vivre!
L'amour sauve même un mensonge simple,
Je crois en Dieu - qu'est-ce qui me fait mentir?
Alors sois ce que tu peux être avec moi
Seulement toi, je sais-seulement toi!
Tous les sentiments ont soudainement fusionné dans un désir,
Tu sais tout ce dont je ne parle pas.…
De ton corps, où que tu touche,
Je suis coincé, tu sais-je suis coincé!
Pourquoi monter en flèche dans les illusions,
Sur les sentiments de la poubelle de la phrase à diffuser?
Ils ont besoin comme vous, profondément
Sentir, vous savez-sentir!
Et le monde réel est simplement créé pour nous,
Prépare-toi à mes désirs,
Pour que la chair de la chair éprouve un orgasme
Et l'amour, tu sais — et l'amour!
... Je vais t'expliquer que ce brouillard
Vous ne pouvez pas comparer avec le monde réel,
Mais nous, ayant appris que tout dans le monde est un canular,
On va vivre, tu sais, on va vivre!