Edyta Gorniak — Paroles et traduction des paroles de la chanson Nie zapomnij

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Nie zapomnij » de Edyta Gorniak.

Paroles

Spójrz, jak — zmienił się nasz cały świat
Z dnia na dzień, ot tak — znika po nas ślad
Nie wzruszony czas!
Zabrał wszystko nam!
Gdzie jesteś Ty, gdzie ja — pomóż mi odnaleźć sens
Kiedyś tylko My, był jeden tylko cel
Mogliśmy bez końca biec!
Zatracając się!
Więc dzisiaj proszę Cię!
Nie zapomnij nas, nie przestawaj trwać,
nie zapomnij słów by odnaleźć mnie znów.
Zapamiętaj mnie, nie przestawaj biec,
by nie zastał nas zapomnienia czas.
Zapomnienia czas…
Spójrz, jak — nierealnie pięknych dni
Z dnia na dzień, wciąż mniej — płynę już bez sił
Idę wciąż pod wiatr!
A serce budzi strach!
Gdzie jesteś Ty, gdzie My — gdzie nie przerwana więź?
Czy odnajdę świat, czy świat odnajdzie mnie?
Będę czekać wiem
Może czas zawróci bieg
Dlatego proszę Cię!
Nie zapomnij nas, nie przestawaj trwać,
nie zapomnij słów by odnaleźć mnie znów.
Zapamiętaj mnie, nie przestawaj biec,
by nie zastał nas zapomnienia czas.
Zapomnienia czas…
Nie zapomnij nas, nie zapomnij trwać,
nie żałujmy snu, choć już nie ma nas tu.
Nie zapomnij mnie, nie przestawaj biec,
zapamiętaj nas, zanim zgaśnie świat.
Nie zapomnij nas, nie przestawaj trwać,
nie żałujmy snu, choć już nie ma nas tu.
Nie zapomnij mnie, nie przestawaj biec,
zapamiętaj nas, zanim zgaśnie świat.
Nie zapomnij Nas…
Zanim zgaśnie świat…
Ten świat… Ten świat…
Zanim zgaśnie — ten świat…
Ten świat… Ten świat…
Zanim zgaśnie — Nasz świat!

Traduction des paroles

Regardez — comment notre monde entier a changé
Jour après jour, comme ça, la trace disparaît.
Pas un moment émouvant!
Il nous a tout pris!
Où es-tu, où suis-je-aidez-moi à trouver un sens
Il était une fois que NOUS, il n'y avait qu'un seul but
Nous pourrions courir sans fin!
Zatracając!
Alors aujourd'hui, je te le demande!
Ne nous oubliez pas, n'arrêtez pas de durer,
n'oublie pas les mots pour me retrouver.
Souviens-toi de moi, continue à courir,
pour que nous ne soyons pas pris dans l'oubli.
Le temps de l'oubli…
Voir comment-irréel beaux jours
Chaque jour, de moins en moins-je nage déjà sans force
Je marche contre le vent!
Et le cœur inspire la peur!
Où es - tu, où sommes-nous?
Vais-je trouver la paix ou le monde me trouvera-t-il?
Je vais attendre je sais
Peut-être que le temps ramènera la course
C'est pourquoi je te le demande!
Ne nous oubliez pas, n'arrêtez pas de durer,
n'oublie pas les mots pour me retrouver.
Souviens-toi de moi, continue à courir,
pour que nous ne soyons pas pris dans l'oubli.
Le temps de l'oubli…
Ne nous oubliez pas, n'oubliez pas de durer,
ne regrettons pas le sommeil, même si nous ne sommes plus là.
Ne m'oublie pas, continue à courir,
Souviens-toi de nous avant que le monde ne s'éteigne.
Ne nous oubliez pas, n'arrêtez pas de durer,
ne regrettons pas le sommeil, même si nous ne sommes plus là.
Ne m'oublie pas, continue à courir,
Souviens-toi de nous avant que le monde ne s'éteigne.
Ne nous oubliez pas…
Avant que le monde ne s'éteigne…
De ce monde... ce monde…
Avant qu'il ne s'éteigne-ce monde…
De ce monde... ce monde…
Avant qu'il ne s'éteigne - notre monde!