Edward Higginbottom — Paroles et traduction des paroles de la chanson Once in Royal David's City
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Once in Royal David's City » de Edward Higginbottom.
Paroles
Once in royal Davids city,
Stood a lowly cattle shed,
Where a mother laid her Baby,
In a manger for His bed:
Mary was that mother mild,
Jesus Christ, her little Child.
He came down to earth from heaven,
Who is God and Lord of all,
And His shelter was a stable,
And His cradle was a stall:
With the poor, and mean, and lowly,
Lived on earth our Saviour holy.
For He is our childhood’s pattern;
Day by day, like us, He grew;
He was little, weak, and helpless,
Tears and smiles, like us He knew;
And He cares when we are sad,
And he shares when we are glad.
And our eyes at last shall see Him,
Through His own redeeming love;
For that Child so dear and gentle,
Is our Lord in heaven above:
And He leads His children on,
To the place where He is gone.
Traduction des paroles
Une fois à Royal Davids city,
Se tenait un hangar à bétail humble,
Où une mère a mis son bébé,
Dans une crèche pour son lit:
Marie était cette mère douce,
Jésus Christ, son petit enfant.
Il est descendu du ciel sur terre,
Qui est Dieu et Seigneur de tous,
Et son abri était une écurie,
Et son berceau était un étal:
Avec les pauvres, les méchants et les humbles,
Vécu sur Terre notre Sauveur Saint.
Car il est le modèle de notre enfance;
Jour après jour, comme nous, il a grandi;
Il était petit, faible et impuissant,
Des larmes et des sourires, comme nous, il savait;
Et il se soucie quand nous sommes tristes,
Et il partage quand nous sommes heureux.
Et nos yeux le verront enfin,
Par son propre amour rédempteur;
Pour cet enfant si cher et si doux,
Notre Seigneur est il au ciel:
Et il mène ses enfants,
À l'endroit où Il est allé.