Эдита Пьеха — Paroles et traduction des paroles de la chanson Почему я сказала вам «нет»
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Почему я сказала вам «нет» » de Эдита Пьеха.
Paroles
Вы помните, акация цвела,
И соловьи старались ошалелые.
И вы пришли, но я вас не ждала.
И вы ушли, а я не пожалела.
Сколько зим позади, сколько лет.
И от вас никакого привета.
Почему я сказала вам «нет»,
Почему вы поверили в это.
Почему я сказала вам «нет»,
Почему вы поверили в это.
Казалось мне, что я была права.
И мы чего-то не договорили.
Как жаль, что те же самые слова
Кому-то вы, должно быть, повторили.
Сколько зим позади, сколько лет.
И от вас никакого привета.
Почему я сказала вам «нет»,
Почему вы поверили в это.
Почему я сказала вам «нет»,
Почему вы поверили в это.
Вы помните, акация цвела?
И все такое в старомодном стиле.
Вы помните, как я вас не ждала?
Не помните?
Ну вот и отомстили.
Сколько зим позади, сколько лет.
И от вас никакого привета.
Почему я сказала вам «нет»,
Почему вы поверили в это.
Почему я сказала вам «нет»,
Почему вы поверили в это.
Traduction des paroles
Vous vous souvenez, l'acacia a fleuri,
Et les rossignols essayaient d'être abasourdis.
Et vous êtes venus, mais je ne vous attendais pas.
Et vous êtes parti, et je n'ai pas regretté.
Combien d'hivers sont derrière, combien d'années.
Et pas de salut de votre part.
Pourquoi je vous ai dit non»,
Pourquoi avez-vous cru cela?
Pourquoi je vous ai dit non»,
Pourquoi avez-vous cru cela?
Il me semblait que j'étais le droit.
Et nous ne договорили.
Quel dommage que les mêmes mots
Vous avez dû le répéter à quelqu'un.
Combien d'hivers sont derrière, combien d'années.
Et pas de salut de votre part.
Pourquoi je vous ai dit non»,
Pourquoi avez-vous cru cela?
Pourquoi je vous ai dit non»,
Pourquoi avez-vous cru cela?
Vous souvenez-vous que l'acacia a fleuri?
Et tout ça à l'ancienne.
Vous vous rappelez comment je ne vous attendais pas?
Vous ne vous souvenez pas?
Eh bien, nous nous sommes vengés.
Combien d'hivers sont derrière, combien d'années.
Et pas de salut de votre part.
Pourquoi je vous ai dit non»,
Pourquoi avez-vous cru cela?
Pourquoi je vous ai dit non»,
Pourquoi avez-vous cru cela?