Eddi Reader — Paroles et traduction des paroles de la chanson Patience Of Angels

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Patience Of Angels » de Eddi Reader.

Paroles

From the top of the bus
She thought she saw him wave
She saw Tuesdays and forgetfulness
And a little money saved
Does she know, I don’t know
But from here I can tell
That it would try the patience of angels
It would try the patience of angels, angels
And you know something’s wrong
When the morning hurts your eyes
And the baby won’t stop crying
You’ll be waiting till you die
Would I be any good
And if I was would I find
That it would try the patience of angels
It would try the patience of angels
There’s a door in a wall in a house in a street
In a town where no-one knows her name
She’s the patience of angels
Does she know, I don’t know
But from here I can tell
There’s a door in a wall in a house in a street
In a town where no-one knows her name
(There's a door) theres a door (in a wall) in a wall
(in a house) in a house (in a street) in a street
(in a town) where no-one knows her name
She’s the patience of angels
The patience of angels
It would try the patience of angels
It would try the patience of angels
It would try the patience of angels
It would try the patience of angels, oh angels
Ooh angels, oh angels, angels.

Traduction des paroles

À partir du haut de l'autobus
Elle se dit qu'elle a vu lui des vagues
Elle a vu les mardis et l'oubli
Et un peu d'argent économisé
Elle ne le sait, je ne sais pas
Mais à partir de là je peux dire
Qu'il essayerait la patience des anges
Il essayerait la patience des anges, des anges
Et vous savez que quelque chose ne va pas
Quand le matin vous fait mal aux yeux
Et le bébé n'arrêtera pas de pleurer
Vous serez en attente jusqu'à ce que vous mourir
Serais-je tout bon
Et si je l'étais Est ce que je trouverais
Qu'il essayerait la patience des anges
Il essayerait la patience des anges
Il y a une porte dans un mur dans une maison dans une rue
Dans une ville où personne ne connaît son nom
Elle est la patience des anges
Elle ne le sait, je ne sais pas
Mais à partir de là je peux dire
Il y a une porte dans un mur dans une maison dans une rue
Dans une ville où personne ne connaît son nom
(Il y a une porte) il y a une porte dans un mur) dans un mur
(dans une maison) dans une maison (dans la rue) dans une rue
(dans une ville) où personne ne connaît son nom
Elle est la patience des anges
La patience des anges
Il essayerait la patience des anges
Il essayerait la patience des anges
Il essayerait la patience des anges
Il essayerait la patience des anges, oh anges
Oh les anges, oh les anges, les anges.