Ebru Gündeş — Paroles et traduction des paroles de la chanson İkimizin Yerine

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « İkimizin Yerine » de Ebru Gündeş.

Paroles

sevdim çok sevdim
tanıdım aşkın en saf halini
kokladım gecelerce
bıraktığın eşya ve boş evi
uzanamadı elim telefona
defalarca gidip geldim
yenik düştüm kendime göre göre
gurur sandım aslında ümitsizliğimdin
anladım temelli gittiğini
haklıydın üstelik suç benimdi
sen üzülme gülüm incinme
canımın içi iki gözüm sakın küsme
bana hediye bırak bütün kederleri
ben ağlarım ikimizin yerine
bilirsin aslında adaletsizliğini
istemezdin hani sen de bittiğini
ama kendinden yanadır ya hep yürek
feda edip aşkı korur ya kendini
yenik düştüm kendime göre göre
gurur sandım aslında ümitsizliğimdin
anladım temelli gittiğini
haklıydın üstelik suç benimdi
sen üzülme gülüm incilme
canımın içi iki gözüm sakın küsme
bana hediye bırak bütün kederleri
ben ağlarım ikimizin yerine

Traduction des paroles

aimer
Je connais la forme la plus pure de l'amour
J'ai senti tout au long de la nuit
les trucs que tu as laissés et la maison vide
mon téléphone n'a pas
plusieurs fois je suis venu pour y aller
♪ Je suis tombé ♪ ♪ à ma façon ♪
Je pensais que la fierté était mon désespoir.
Je sais que vous êtes parti pour de bon
vous avez eu raison, et c'était de ma faute.
ne sois pas triste, rose. ne le prenez pas mal.
mes chers deux yeux, ne vous fâchez pas.
laissez moi un cadeau toutes les peines
Je pleurerai pour nous deux
vous le savez, l'injustice de la situation.
J'ai pensé que vous avez dit que c'était fini.
mais le cœur est toujours de son côté
sacrifier et protéger l'amour
♪ Je suis tombé ♪ ♪ à ma façon ♪
Je pensais que la fierté était mon désespoir.
Je sais que vous êtes parti pour de bon
vous avez eu raison, et c'était de ma faute.
ne t'inquiète pas, rose, ne sois pas blessée.
mes chers deux yeux, ne vous fâchez pas.
laissez moi un cadeau toutes les peines
Je pleurerai pour nous deux