Ebru Gündeş — Paroles et traduction des paroles de la chanson Hasret Rüzgarlari
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Hasret Rüzgarlari » de Ebru Gündeş.
Paroles
Hasret rüzgarları çok erken esti
Savrulduk sevgilim dertlerden yana
Zamansız dökülen yapraklar gibi
Ayrıldık sevgilim doymadım sana
Nasıl başlamıştı bak nasıl bitti
En güzel duygular silindi gitti
Nasıl da sevmiştim bilirsin seni
Ayrıldık sevgilim doymadım sana
Çocuk gülüşün aklımdan hiç gitmez
Yalvarsam tanrıya yazımı silmez
Boşalan kadehler teselli etmez
Ayrıldık sevgilim doymadım sana
Söz: Şakir Askan
Müzik: Burhan Bayar
Traduction des paroles
Les vents nostalgiques ont soufflé trop tôt
♪ Nous sommes époustouflés ♪ ♪ chéri, nous sommes en difficulté ♪
Comme des feuilles tombantes intemporelles
♪ Nous avons rompu, darling ♪ ♪ je ne suis pas plein de toi ♪
Regarde comment ça a commencé. Regardez comment il a fini.
Les meilleurs sentiments sont partis
Vous savez combien je vous aime
♪ Nous avons rompu, darling ♪ ♪ je ne suis pas plein de toi ♪
Le sourire de votre enfant ne disparaît jamais de mon esprit
Si je supplie Dieu il n'effacera pas mon écriture
Les gobelets vides ne réconfortent pas
♪ Nous avons rompu, darling ♪ ♪ je ne suis pas plein de toi ♪
Paroles: Shakir Askan
Musique: Burhan Bayar