Duncan Sheik — Paroles et traduction des paroles de la chanson In The Absence Of Sun

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « In The Absence Of Sun » de Duncan Sheik.

Paroles

For all the good you say it does
It feels no better when you’ve had your say
You may believe it’s just because
The words get colder when you’re gone away
I thought I understand
What I was to you
I don’t want to feel this way
I don’t want to say I’m just a friend
I don’t want to wait around here
'Cos you don’t want to feel no pain again
We just lie about it As we become shadows of ourselves
Some may fear committed lives
I sure am one of them without you
Does it come to you as some surprise
I laid the ground beneath to doubt you
Was it ever girl
Something you could hold
I don’t want to feel this way
I don’t want to say I’m just a friend
I don’t want to wait around here
'Cos you don’t want to feel no pain again
We just lie about it As we become shadows of ourselves
I don’t want to look away
I don’t want to be the one denied
It ain’t no fault of mine
Someone, somewhere told you lies
But we don’t talk about it We just become shadows of ourselves

Traduction des paroles

Pour tout le bien que vous dire qu'il ne
Il ne se sent pas mieux quand vous avez eu votre mot à dire
Vous pouvez croire que c'est juste parce que
Les mots deviennent plus froids quand vous êtes parti
J'ai pensé que je comprends
Ce que j'ai est à vous
Je ne veux pas sentir de cette façon
Je ne veux pas dire que je suis juste un ami
Je ne veux pas attendre ici
Parce que tu ne veux plus ressentir de douleur
Nous mentons juste à ce sujet que nous devenons des ombres de nous mêmes
Certains peuvent craindre des vies engagées
Je suis l'un d'entre eux sans toi
Est-il venu à vous comme une surprise
J'ai mis le sol en dessous pour douter de vous
C'était jamais une fille
Quelque chose que vous pourriez tenir
Je ne veux pas sentir de cette façon
Je ne veux pas dire que je suis juste un ami
Je ne veux pas attendre ici
Parce que tu ne veux plus ressentir de douleur
Nous mentons juste à ce sujet que nous devenons des ombres de nous mêmes
Je ne veux pas détourner le regard
Je ne veux pas être nié
Ce n'est pas la faute de la mine
Quelqu'un, quelque part vous a dit des mensonges
Mais nous n'en parlons pas nous devenons simplement des ombres de nous mêmes