Duncan Dhu — Paroles et traduction des paroles de la chanson Nunca me enamoraría de noche (Jack Nicholson no miente)

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Nunca me enamoraría de noche (Jack Nicholson no miente) » de Duncan Dhu.

Paroles

Jack Nicholson no miente
En las barras de los bares;
Las parejas se besan;
En la intimidad
De los cementerios
Jack Nicholson no ríe
Con la luz de la mañana;
Ha soportado la tormenta
Con billetes nuevos
Se ha desfigurado
Y él dijo:
«Nunca, nunca me enamoraría;
Me enamoraría
De noche.»
Y él dijo: «Nunca me enamoraría
Me enamoraría
De noche.»
Ha cruzado las sombras
Vacías de los sueños;
Ha vendido el pasado
Por un par de puñados
De estrellas
Él dijo: «Nunca me enamoraría;
Me enamoraría
De noche!»
Y él dijo:
«Nunca, nunca me enamoraría;
Me enamoraría
De noche.»
Las más guapas siempre mienten
Con sus vidas complicadas;
Y sus mundos
De piernas infinitas
Y él dijo:
«Nunca, nunca me enamoraría;
Me enamoraría
De noche.»
Y él dijo:
«Nunca, nunca me enamoraría;
Me enamoraría
De noche.»
Y él dijo:
«Nunca, nunca me enamoraría;
Me enamoraría
De noche.»
Y él dijo: «Nunca me enamoraría;
Me enamoraría
De noche.»
Y él dijo:
«Nunca, nunca me enamoraría;
Me enamoraría
De noche.»

Traduction des paroles

Jack Nicholson ne ment pas
Dans les bars des bars;
Les Couples baiser;
Dans la vie privée
Des cimetières
Jack Nicholson ne rit pas
Avec la lumière du matin;
A enduré la tempête
Avec de nouvelles factures
Il est défiguré.
Et il a dit:
"Je n'aurais jamais, jamais tomber en amour;
Je serais tomber en amour
À la nuit.»
Et il a dit: "Je ne tomberais jamais amoureux
Je serais tomber en amour
À la nuit.»
Il est traversé les ombres
Vide de rêves;
A vendu le passé
Pour un couple de poignées
Des étoiles
Il a dit, " je n'aurais jamais tomber en amour;
Je serais tomber en amour
La nuit!»
Et il a dit:
"Je n'aurais jamais, jamais tomber en amour;
Je serais tomber en amour
À la nuit.»
Les plus jolies mentent toujours
Avec leurs vies compliquées;
Et leurs mondes
Des jambes infinies
Et il a dit:
"Je n'aurais jamais, jamais tomber en amour;
Je serais tomber en amour
À la nuit.»
Et il a dit:
"Je n'aurais jamais, jamais tomber en amour;
Je serais tomber en amour
À la nuit.»
Et il a dit:
"Je n'aurais jamais, jamais tomber en amour;
Je serais tomber en amour
À la nuit.»
Et il a dit: "Je ne tomberais jamais amoureux;
Je serais tomber en amour
À la nuit.»
Et il a dit:
"Je n'aurais jamais, jamais tomber en amour;
Je serais tomber en amour
À la nuit.»