Dulce Pontes — Paroles et traduction des paroles de la chanson O Primeiro Canto (Dedicado A Jose Afonso)

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « O Primeiro Canto (Dedicado A Jose Afonso) » de Dulce Pontes.

Paroles

O tambor a tocar sem parar
Um lugar onde a gente se entrega
O sour do teu corpo a lavar a terra
O tambor a tocar sem parar
O batuque que o ar reverbera
O sour do teu rosto a lavrar a terra
Logo de manhãzinha, subindo a ladeira já
Já vai a caminho a Maria-Faia
Desenhando o peito moreno um raminho de hortelã
Na frescura dos passos a etrerna paz do Poeta
Azinheiras de ardente paixão
Soltam folhas, suaves, na calma
De teu fogo brilhando a escrever na alma
Uma pena ilumina o vier
De outras penas de esperança perdida
O teu rosto sereno a cantar a vida
Mil promessas de amor verdadeiro
Vão bordando o teu manto guerreiro
Hoje e sempre serás o primeiro canto!
Ai, o meu amor era um pastor, o meu amor
Ai, ninguém lhe conheceu a dor
Ai, o meu amor era um pastor Lusitano
Ai, que mais ninguém lhe faça dano
Ai, o meu amor era um pastro verdadeiro
Ai, o meu amor foi o primeiro
Estas fontes da nossa utopia
São sementes, são rostos sem véus
O teu sonho profundo a espreitar dos céus!
Mil promessas de amor verdadeiro
Vão bordando o teu manto guerreiro
Hoje e sempre serás o primeiro canto!

Traduction des paroles

Le tambour jouant sans arrêt
Un endroit où nous nous rendons
L'aigre de votre corps laver la Terre
Le tambour jouant sans arrêt
La batuque que l'air réverbère
L'aigre de votre visage jusqu'à la Terre
Tôt le matin, grimper la pente déjà
Déjà en route pour Maria-Faia
Dessin de la poitrine brune un brin de menthe
Dans la fraîcheur des marches l'etrern paix du poète
Chênes verts de passion brûlante
Feuilles lâches, douces, dans le calme
De votre feu qui brille pour écrire dans l'âme
Une plume allume le vier
D'autres peines d'espoir perdu
Ton visage serein chantant la vie
Mille promesses d'amour vrai
Va broder ton manteau de guerrier
Aujourd'hui et toujours être le premier coin!
Hélas, mon amour était un berger, mon amour
Hélas, personne ne connaissait sa douleur
Hélas, mon amour était un berger Lusitanien
Oh, personne ne te fera de mal.
Hélas, mon amour était un vrai berger
Oh, mon amour était le premier
Ces sources de notre utopie
Ce sont des graines, ce sont des visages sans voiles
Votre rêve profond furtivement du ciel!
Mille promesses d'amour vrai
Va broder ton manteau de guerrier
Aujourd'hui et toujours être le premier coin!