Дубовый Гаайъ — Paroles et traduction des paroles de la chanson Когда ты вернёшься
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Когда ты вернёшься » de Дубовый Гаайъ.
Paroles
Когда ты вернешься — я буду другим;
А может быть останусь таким, как был.
Когда ты вернешься будет тепло и дождь,
А может будет ветер, бросающий в дрожь.
Когда ты вернешься будет зима,
А может будет шуршать под ногами листва,
Я встречу тебя, и ты опять улыбнешься —
Но это будет потом, когда ты вернешься.
Когда ты вернешься — будет летняя ночь,
И ты будешь похожа на ее дочь,
Когда ты вернешься — будет много цветов,
И я буду молчать, у тебя не будет слов,
Когда ты вернешься — облака над головой
Поплывут куда-то вдаль, тебя оставив со мной
Ты посмотришь им вслед и скажешь, что остаешься…
Но это будет потом, когда ты вернешься.
Когда ты вернешься — окунись в мои глаза,
И ты увидишь на дне отраженье себя,
Когда ты вернешься — я коснусь твоих рук;
Наверно станет слышен под ребрами стук,
Когда ты вернешься — может несколько слез
На моих будут щеках, но это так, невсерьез,
И может быть ты тоже слезами зальешься…
Но это будет потом, когда ты вернешься
Когда ты вернешься — я не буду больше пить,
Себе последний косяк я позволю забить,
Когда ты вернешься — капли крови с иглы
Упадут последнйи раз на руки мои,
Когда ты вернешься — будет все как хочешь ты:
Будут смех, и слезы, друзья и цветы…
А пока ты там с кем-то где-то ебешься —
а это будет потом, когда ты вернешься
Traduction des paroles
Quand tu reviendras — je serai différent;
Peut-être que je resterai comme je l'étais.
Quand tu reviendras, il fera chaud et il pleuvra,
Ou peut-être qu'il y aura un vent qui frissonne.
Quand tu reviendras sera l'hiver,
Ou peut-être que le feuillage bruisse sous les pieds,
Je te rencontrerai et tu souriras à nouveau —
Mais ce sera plus tard quand tu reviendras.
Quand tu reviendras, ce sera la nuit d'été,
Et tu seras comme sa fille,
Quand tu reviendras, il y aura beaucoup de fleurs,
Et je vais me taire, tu n'auras pas de mots,
Quand tu reviendras — nuages au-dessus de ta tête
Ils vont nager quelque part au loin, te laissant avec moi
Tu les regarderas et tu leur diras que tu restes.…
Mais ce sera plus tard quand tu reviendras.
Quand tu reviendras, plonge dans mes yeux,
Et tu verras au fond un reflet de toi-même,
Quand tu reviendras — je te toucherai les mains.;
On entend probablement un bruit sous les côtes.,
Quand tu reviendras-peut-être quelques larmes
Il y aura des joues sur mes joues, mais c'est vrai, pas grave,
Et peut-être que tu vas aussi pleurer…
Mais ce sera plus tard quand tu reviendras
Quand tu reviendras — je ne boirai plus.,
Moi-même le dernier joint je vais laisser marquer,
Quand tu reviendras, des gouttes de sang de l'aiguille.
Tomberont la Dernière fois sur mes mains,
Quand tu reviendras — ce sera comme tu veux.:
Il y aura des Rires et des larmes, des amis et des fleurs…
En attendant, tu vas baiser avec quelqu'un quelque part. —
et ce sera plus tard quand tu reviendras