Drake — Paroles et traduction des paroles de la chanson Let's Call It Off

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Let's Call It Off » de Drake.

Paroles

Uh, when did you get like this?
Least you coulda done is gone and give me a warning
I don’t regret like this
So I’ll be right there when you wake up in the morning
Saying, «This just ain’t my style»
You can’t say you’re happy either
You don’t even smile for me, no
Did you agree we should let it be?
And did you agree it’s a must?
Let’s call the whole thing off
We just have had enough of us
Let’s call the whole thing off
We just have had enough of us
When you decided to knock on my door
Did you remember what happened before?
The look on your face said you were expecting more
But some things look better inside of the store
Did you agree we should let it be?
And did you agree it’s a must?
Let’s call the whole thing off
We just have had enough of us
Let’s call the whole thing off
We just have had enough of us
Look, leave me, leave me, I can’t fucking stand you
Wish I had the courage to say everything I planned to
My girlfriend, my girlfriend, call herself my girlfriend
Tell me that we 'posed to be together 'til the world end
But I don’t really feel that
I just really wanna turn the wheels back
Give you all your sweaters and your heels back
Convince you that time will heal that
Uh, you look for reasons for us to argue
I swear everytime I call, you just tell me how I don’t call you
Why you do that? Do that, do that, yeah
Did you agree we should let it be?
And did you agree it’s a must?
Let’s call the whole thing off
We just have had enough of us
Let’s call the whole thing off
We just have had enough of us

Traduction des paroles

Euh, quand avez-vous comme cela?
Le moins que vous pourriez faire est parti et me donner un avertissement
Je ne regrette pas du tout comme ça
Donc, je serai là quand vous vous réveillez le matin
En disant: «Ce n'est tout simplement pas mon style»
Vous ne pouvez pas dire que vous êtes heureux non plus
Tu ne souris même pas pour moi, non
Avez-vous d'accord, on doit le laisser être?
Et Êtes-vous d'accord que c'est un must?
Disons le tout
Nous en avons juste assez de nous
Disons le tout
Nous en avons juste assez de nous
Quand tu as décidé de frapper à ma porte
Avez-vous souvenir de ce qui s'est passé avant?
Le regard sur ton visage disait que tu t'attendais à plus
Mais certaines choses semblent mieux à l'intérieur du magasin
Avez-vous d'accord, on doit le laisser être?
Et Êtes-vous d'accord que c'est un must?
Disons le tout
Nous en avons juste assez de nous
Disons le tout
Nous en avons juste assez de nous
Regardez, laissez-moi, laissez-moi, je ne peux pas baiser debout, vous
J'aurais aimé avoir le courage de dire tout ce que j'avais prévu de faire
Ma copine, ma copine, s'appelle ma copine
Dites-moi que nous avons posé pour être ensemble jusqu'à la fin du monde
Mais je ne le sens pas vraiment
Je veux juste vraiment retourner les roues
Rendez-vous tous vos pulls et vos talons
Vous convaincre que le temps va guérir cela
Vous cherchez des raisons pour nous disputer
Je te jure que chaque fois que j'appelle, tu me dis juste comment je ne t'appelle pas
Pourquoi vous faites cela? Faire, faire, ouais
Avez-vous d'accord, on doit le laisser être?
Et Êtes-vous d'accord que c'est un must?
Disons le tout
Nous en avons juste assez de nous
Disons le tout
Nous en avons juste assez de nous