Down — Paroles et traduction des paroles de la chanson Landing on the Mountains of Megiddo

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Landing on the Mountains of Megiddo » de Down.

Paroles

Lords, can it be mistakes throughout the constant vows of the lost and gone,
blind and wrong
Inside a faith without a home, a fire that is cold, but grows so well,
who’s to tell?
About it all. A nation cannot see, the hardestt part to take is not for me,
the dying trees.
This is what wars are made of Haunted
The readings cracked and grey and plagerized to date
Altered by the bastards of pure disguise of seas and skies
The pagan drums should wake
The sleeping of the fools to forget the churches language
Who’s the fool me or you?
The greatest mask of fate
The longest battle throught the text of great predictiors
For me and you, the old and new
This is what wars are made of

Traduction des paroles

Seigneurs, peut-il y avoir des erreurs tout au long des vœux constants des perdus et des disparus,
les aveugles et les mal
A l'intérieur d'une foi sans foyer, un feu qui est froid, mais qui pousse si bien,
qui est-à-dire?
À propos de tout cela. Une nation ne peut pas voir, la partie la plus difficile à prendre n'est pas pour moi,
les arbres mourants.
C'est ce que les guerres sont faites de hanté
Les lectures fissurés et gris et plagié à ce jour
Altéré par les bâtards du déguisement pur des mers et des cieux
Les tambours païens devraient se réveiller
Le sommeil des fous pour oublier la langue des églises
Qui est l'imbécile moi ou toi?
Le plus grand masque du destin
La plus longue bataille à travers le texte des grands prédicteurs
Pour toi et moi, l'ancien et le nouveau
C'est de cela que sont faites les guerres