Dornenreich — Paroles et traduction des paroles de la chanson Und Wie Ein Kind In Deiner ...

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Und Wie Ein Kind In Deiner ... » de Dornenreich.

Paroles

Wenn der Tag traurig in die Dunkelheit flieht
und ein Klagelied erklingt, von den Winden der Sehnsucht, den Tränen des Lichts
Wenn Stille plötzlich des Waldes Dämmer-Geist ergreift
und das Meer sich peitschend vor deinem Namen verneigt
Wenn Schatten verschmelzen ein endloses Meer
aus flammenden Sternen, verborgenen Perlen
das weise Gesicht vollendet die Pracht
das Leben in Ehrfurcht, erstarrt vor der Nacht
Des Nächtens Antlitz ich erlegen
wie ein Kind in Deiner Hand
beschütz mich durch «den Schild"des Nebels
zeig mir Wege unbekannt
So folge mir wenn «Schmerz"dich quält, enthülle deine Schwingen — sonst ist es zu spät,
verloren in einer Welt wo Zeit vergeht. Zusammen wir erstreben den einsamsten
Pfad
im zarten Schein des Silberlichts, der nur im Traum schien greifbar nah…
Eine Reise ins Ungewisse, doch der «Schmerz"scheint zu verzagen
als wir durchbrechen den Schleier dichter Schwaden
mit jedem Schlag stärker der Verlust meiner Narben
und aus weiter Ferne erreicht mich eine Melodie-
(die mich tröstet wie noch nie, mich willenlos in ihren Banne zieht
-das Paradies! und wie ein Kind in Deiner…)

Traduction des paroles

Quand le jour s'enfuit tristement dans L'obscurité
et une lamentation retentit, des vents du désir, des larmes de lumière
Quand le silence saisit soudainement L'esprit crépusculaire de la forêt
et la mer, fouettant, s'incline devant ton nom
Quand les ombres fusionnent une mer sans fin
des étoiles flamboyantes, des perles cachées
le visage Sage complète la splendeur
la vie dans la crainte, se fige avant la nuit
De la nuit visage je succombé
comme un Enfant dans Ta Main
protège - moi par «le bouclier " de la brume
montrez-moi des chemins inconnus
Alors suis-moi si la "douleur" te tourmente, révèle tes oscillations-sinon il est trop tard,
perdu dans un monde où le temps passe. Ensemble, nous aspirons au plus solitaire
Chemin
dans la lueur tendre de la lumière D'argent, qui seulement dans le rêve semblait tangible proche…
Un voyage dans l'inconnu, mais la"douleur" semble décourager
comme nous traversons le voile des andains denses
avec chaque coup plus fort la perte de mes cicatrices
et de loin, une mélodie m'atteint-
(qui me réconforte comme jamais auparavant, me tire sans volonté dans son charme
-le Paradis! et comme un Enfant dans Votre…)