Dornenreich — Paroles et traduction des paroles de la chanson In Die Nacht

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « In Die Nacht » de Dornenreich.

Paroles

Vom Tag entfernt,
wo Mögliches Gewissheit lernt,
hinein in das,
was Stille schürt,
niemanden zum Selben führt,
Erfüllung bringt dem sie gebührt.
«Entfesselt sei, was Licht gebunden
alles Leid sei nun verwunden.
Und waren es gestern noch wenige Stunden,
in welchen ich zu Glück gekommen,
so sei dem Tag an diesem Morgen
sein grelles Gewand auf ewig genommen.
Zu Nachte trete, was Grelles verborgen
Es erscheine der Mond und verbanne Tages Sorgen.»
In die Nacht fällt dein Schein, in die Nacht führt dein Weg
In die Nacht rückt mein Sein, in die Nacht führt mein Weg
In die Nacht schwebt dein Glanz
In die Nacht führt dein Weg
In deine Pracht rückt mein Sein
In deine Pracht führt mein Weg

Traduction des paroles

Du Jour,
où la certitude possible apprend,
dans le,
ce qui alimente le silence,
personne ne mène à la même chose,
L'accomplissement lui revient.
"Libérez ce que la lumière est liée
toutes les souffrances sont maintenant blessées.
Et étaient-ils encore quelques heures hier,
dans lequel je suis venu à la chance,
ainsi soit le jour de ce matin
sa robe éclatante est prise pour toujours.
Marche à la nuit, ce qui cache L'éclat
La Lune apparaît et bannit les soucis quotidiens.»
Dans la nuit ton éclat tombe, dans la nuit ton chemin mène
Dans la nuit mon être avance, dans la nuit mon chemin mène
Votre éclat flotte dans la nuit
Dans la nuit, votre chemin mène
Mon être entre dans ta gloire
Mon chemin mène à ta gloire