Don Redman And His Orchestra — Paroles et traduction des paroles de la chanson Got the Jitters
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Got the Jitters » de Don Redman And His Orchestra.
Paroles
Got the jitters,
Got the jitters.
(Got the jitters, got the jitters, got the jitters.)
Like the pounding of a hammer
And the clatter and the clamour
Of Manhattan panorama,
Got the jitters.
Get my broker,
Say get my broker.
(Five hundred thousand shares of tapioca.)
Get Chicago on the wire.
Hello Mr. MacIntyre.
Tapioca’s going higher.
Got the jitters.
You know I bought a penthouse with a view
But I haven’t had a chance to SEE the view.
Bought a shiny Cadillac
But I always take a taxi there and back.
Got the jitters.
I got the jitters.
(Got the jitters, got the jitters, got the jitters.)
You know, from the moment that I get up On the go without a let-up.
Waiter, bring another set-up!
Got the jitters.
(Got the jitters, got the jitters.)
Traduction des paroles
Eu la frousse,
Eu la frousse.
(Ai eu la frousse, eu la frousse, eu la frousse.)
Comme le martèlement d'un marteau
Et le cliquetis et la clameur
De Manhattan panorama,
Eu la frousse.
Obtenez mon courtier,
Dire obtenir mon courtier.
(Cinq cent mille actions de tapioca.)
Obtenez de Chicago sur le fil.
Bonjour M. MacIntyre.
Le Tapioca va plus haut.
Eu la frousse.
Vous savez, j'ai acheté un appartement avec une vue
Mais je n'ai pas eu la chance de voir la vue.
Acheté une Cadillac brillante
Mais je prends toujours un taxi aller-retour.
Eu la frousse.
J'ai eu la frousse.
(Ai eu la frousse, eu la frousse, eu la frousse.)
Tu sais, à partir du moment où je me lève sans relâche.
Garçon, apportez un autre set-up!
Eu la frousse.
(Ai eu la frousse, eu la frousse.)