Дмитрий Маликов — Paroles et traduction des paroles de la chanson Осенняя звезда
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Осенняя звезда » de Дмитрий Маликов.
Paroles
Темных улиц тишина,
Талых листьев сладкий дым,
Осенняя звезда, ты над городом моим,
И в эту ночь свет свой нам
Ты даришь в ночь свет свой нам
Одна.
Голоса и города
Озаряет тихий свет,
Утром сгинешь навсегда,
Но лишь стемнеет, вновь возвратишься.
Смиряй сердца
Ангел света во мгле,
Одна звезда надежды на земле.
Шаг за шагом — след,
Сердцем к сердцу — свет,
Догореть. Родится вновь:
Жизнь, рассвет, любовь.
Звездная пора, ночи в серебре,
Стать звездою рождества
Снова в январе.
Шаг за шагом — след,
Сердцем к сердцу — свет,
Догореть. Родится вновь:
Жизнь, рассвет, любовь.
Traduction des paroles
Le silence des rues sombres,
Feuilles dégelées fumée douce,
Étoile d'automne, tu es sur ma ville,
Et cette nuit, la lumière est à nous
Tu nous donnes ta lumière dans la nuit
Un.
Voix et villes
Éclaire une lumière silencieuse,
Le matin, tu vas disparaître pour toujours.,
Mais seulement la nuit, tu reviendras.
Humilier les cœurs
Ange de lumière dans la brume,
Une étoile d'espoir sur terre.
Étape par étape-trace,
Coeur à coeur-lumière,
S'éteindre. Né à nouveau:
La vie, l'aube, l'amour.
Temps stellaire, nuits en argent,
Devenir l'étoile de Noël
Encore en janvier.
Étape par étape-trace,
Coeur à coeur-lumière,
S'éteindre. Né à nouveau:
La vie, l'aube, l'amour.