Дмитрий Костромской — Paroles et traduction des paroles de la chanson Мой зелёный огонёк

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Мой зелёный огонёк » de Дмитрий Костромской.

Paroles

Здравствуй друг давай-ка подвезу
Если денег нет то не беда
Нынче у меня родился внук
Я сегодня праздную с утра
На волнах по радио шансон
Тихо подпевает паренёк
Светится зелёный огонёк
Мило поддувает ветерок
А жизнь прекрасная такая
Мотор журчит под шум колёс
И скоро свадьба золотая
Я сорок лет уже провёз
Ты не бойся я ведь поднажму
Не смотри что сверху седина
И не думай это не закат
Нынче у меня ещё дела
Два квартала до моей любви
Километры вёрсты от зари
И горит зелёный огонёк
Тихо подпевает паренёк
А жизнь прекрасная такая
Мотор журчит под шум колёс
И скоро свадьба золотая
Я сорок лет уже провёз
А жизнь прекрасная такая
Мотор журчит под шум колёс
И скоро свадьба золотая
Я сорок лет уже провёз
Я сорок лет уже провёз
Я сорок лет уже провёз

Traduction des paroles

Bonjour ami, je vous dépose.
Si l'argent n'est pas là, ce n'est pas un problème
Aujourd'hui, j'ai un petit-fils
Je fête ce matin.
Sur les ondes à la radio
Le garçon chante doucement
Une lumière verte brille
Mignon souffle la brise
Et la vie est belle
Le moteur bourdonne sous le bruit des roues
Et bientôt le mariage est d'or
J'ai passé quarante ans.
N'aie pas peur. je vais le faire.
Ne regarde pas ce qui est gris d'en haut
Et ne pense pas que ce n'est pas un coucher de soleil
Aujourd'hui, j'ai encore le cas
Deux pâtés de maisons avant mon amour
Kilomètres de l'aube
Et une lumière verte brûle
Le garçon chante doucement
Et la vie est belle
Le moteur bourdonne sous le bruit des roues
Et bientôt le mariage est d'or
J'ai passé quarante ans.
Et la vie est belle
Le moteur bourdonne sous le bruit des roues
Et bientôt le mariage est d'or
J'ai passé quarante ans.
J'ai passé quarante ans.
J'ai passé quarante ans.