Difuntos Correa — Paroles et traduction des paroles de la chanson El Tiempo En Las Bastillas

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « El Tiempo En Las Bastillas » de Difuntos Correa.

Paroles

Dicen que el tiempo guarda en sus bastillas
Las cosas que el hombre olvidó
Lo que nadie escribió
Aquello que la historia nunca presintió
Y vuelan las gaviotas a la tierra
Trayendo la vida que han robado al mar
? A quién le importará??
Que las gaviotas vuelen la historia del mar?
Guarda el tiempo en las bastillas
Unas cuantas semillas que entrega una canción
Pero hay un lugar donde el olvido floreció
Guardan polvo las bastillas
El tiempo unas semillas, quizá una canción
Pero quién guardará las cosas
Que no son de Dios?
Y buscan las hormigas por la tierra
Migas, migas hasta hacer un pan
?A quién le importará??
Que las hormigas miguen su propia verdad
Y nace mi canción desde el cemento
Una flor que en el desierto morirá
Y el canto de un zorzal
Se perderá en el ruido de la gran ciudad
Guarda el tiempo en las bastillas
Unas cuantas semillas que entrega una canción
Pero hay un lugar donde el olvido floreció
Guardan polvo las bastillas
El tiempo unas semillas, quizá una canción
Pero hay un lugar donde el olvido floreció
Guarda el tiempo en las bastillas
Unas cuantas semillas que entrega una canción
Pero quién guardará las cosas que no son de Dios?

Traduction des paroles

On dit que le temps reste dans ses bastilles
Les choses que l'homme a oubliées
Ce que personne n'a écrit
Ce qui l'histoire ne prévoyait
Et les mouettes volent au sol
Apporter la vie qu'ils ont volée à la mer
? Qui s'en soucie??
Que les mouettes font sauter l'histoire de la mer?
Gagnez du temps dans les bastilles
Quelques graines qui délivre une chanson
Mais il y a un endroit où l'oubli a prospéré
Garder la poussière bastilles
Temps quelques graines, peut - être une chanson
Mais qui gardera les choses
Qu'ils ne sont pas de Dieu?
Et ils cherchent les fourmis à travers la Terre
Miettes, miettes jusqu'à ce que vous faites un pain
?Qui s'en soucie??
Laissez-les fourmis migrer leur propre vérité
Et ma chanson est née du ciment
Une fleur qui va mourir dans le désert
Et le chant d'une mouffette
Sera perdu dans le bruit de la grande ville
Gagnez du temps dans les bastilles
Quelques graines qui délivre une chanson
Mais il y a un endroit où l'oubli a prospéré
Garder la poussière bastilles
Temps quelques graines, peut - être une chanson
Mais il y a un endroit où l'oubli a prospéré
Gagnez du temps dans les bastilles
Quelques graines qui délivre une chanson
Mais qui gardera les choses qui ne sont pas de Dieu?