Die Sterne — Paroles et traduction des paroles de la chanson Manchmal sagt man vertraute Sachen vor sich hin
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Manchmal sagt man vertraute Sachen vor sich hin » de Die Sterne.
Paroles
Dann gehst du raus und siehst dir / die Umgebung an / alles scheint wie immer
kein
Problem / Die Menschen sind noch da und auch die Autos / Wer was haben muß der
braucht bloß / in den entsprechenden Laden zu gehen / und vorher Geld ziehen /
Manchmal sagt man vertraute Sachen vor sich hin / weil man nicht sicher ist —
ob sie
noch stimmen / Es gibt Erfahrungen und nicht nur eine / zum Beispiel die von
anderen
das es ihm zu schaffen macht / die Nacht durchzustehen / denn es gibt da /
nicht nur
ein Problem / Manchmal sagt man vertraute Sachen vor sich hin / weil man nicht
sicher ist — ob sie noch stimmen / Du findest irgendwo die Unterstützung die du brauchst / Auch dieser Tag geht irgendwann vorbei und die Nacht auch / Es ist
nur
ein Zustand der vorübergeht / und wenn es dann vorbei ist wirst du sehen,
/ daß es dir besser geht. / wenn es dann vorbei ist wirst du sehen, / daß es dir besser
geht.
sie noch stimmen.
Traduction des paroles
Ensuite, vous sortez et regardez / L'environnement / tout semble comme toujours
aucun
Problème / les gens sont toujours là et aussi les voitures / qui doit avoir quoi
il suffit d'aller dans le magasin approprié / et de tirer de l'argent au préalable /
Parfois, vous dites des choses familières devant vous / parce que vous n'êtes pas sûr —
si vous
encore des voix / il y a des expériences et pas seulement une / par exemple celle de
autres
qui lui permet de faire / passer la nuit / car il y a /
pas seulement
un problème / parfois, vous dites des choses familières devant vous / parce que vous n'êtes pas
ce qui est sûr, c'est qu'ils votent toujours / tu trouveras quelque part le soutien dont tu as besoin / même ce jour passe et la nuit aussi / C'est
seulement
un État qui passe / et quand c'est fini alors vous verrez,
/ que tu vas mieux. / quand c'est fini, tu verras / que ça te fera mieux
va.
vous êtes toujours d'accord.