Die Sterne — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ich variiere meinen Rhythmus
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ich variiere meinen Rhythmus » de Die Sterne.
Paroles
Vertraute Wege aber weit
Ich brauche die Beharrlichkeit
Ich brauch das Übertreiben
Ich kann es nur nicht leiden
Es ist genug jetzt
Ich glaube nicht, dass ich das muß
Ich geh dann erst mal duschen
Vielleicht springe ich in den Fluß
Ich steh auf wenn ich kann
Ich leg mich hin wenn ich muß
Ich finde keine Ruhe
Ich variiere meinen Rhythmus
Es ist da und teilt mich auf
Zwischen sich und Tageslauf
Das ist alles nicht mehr wahr
Und trotzdem immer da
Es geht noch schneller
Und kostst noch mehr Kraft
Der Ort an dem wir leben
im Vergleich zu dem
Der kommt ein Kaff
Cool — wenn jemand Händchen hält
Ich hab mir das nicht vorgestellt
Wie es ist
Und schon gar nicht wie es wird
Es ist so passiert
Ich glaube doch ich atme noch
Und wen es interessiert
Ich bin es noch
Ich bin noch nicht krepiert
Ich steh auf, wenn ich kann
Ich leg mich hin, weil ich muß
Ich finde keine Ruhe
Ich variiere meinen Rhythmus
Traduction des paroles
Chemins familiers mais loin
J'ai besoin de persévérance
Je dois exagérer
Je ne peux pas le supporter
C'est assez maintenant
Je ne pense pas que je dois le faire
Je vais ensuite prendre une douche
Peut-être que je saute dans la rivière
Je me lève quand je peux
Je me couche quand je dois
Je ne trouve pas de Repos
Je change mon rythme
Il est là et me divise
Entre eux et course de jour
Tout cela n'est plus vrai
Et toujours là
Ça va encore plus vite
Et coûte encore plus de force
L'endroit où nous vivons
par rapport à la
Qui vient un Kaff
Cool - quand quelqu'un se tient la main
Je ne l'ai pas imaginé
Comme il est
Et certainement pas comment ça va
C'est arrivé comme ça
Je crois que je respire encore
Et qui s'en soucie
Je le suis encore
Je ne suis pas encore crevé
Je me lève quand je peux
Je me couche parce que je dois
Je ne trouve pas de Repos
Je change mon rythme