Die Ärzte — Paroles et traduction des paroles de la chanson Junge

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Junge » de Die Ärzte.

Paroles

Junge, warum hast du nichts gelernt?
Guck dir den Dieter an
Der hat sogar ein Auto
Warum gehst du nicht
Zu Onkel Werner in die Werkstatt?
Der gibt dir 'ne Festanstellung
Wenn du ihn darum bittest
Junge...

Und wie du wieder aussiehst
Löcher in der Hose
Und ständig dieser Lärm
(Was soll'n die Nachbarn sagen?)
Und dann noch deine Haare
Da fehlen mir die Worte
Musst du die denn färb'n?
(Was soll'n die Nachbarn sagen?)
Nie kommst du nach Hause
Wir wissen nicht mehr weiter...

Junge, brich deiner Mutter nicht das Herz
Es ist noch nicht zu spät
Dich an der Uni einzuschreiben
Du hast dich doch früher so für Tiere int'ressiert
Wäre das nichts für dich
Eine eigene Praxis?
Junge...

Und wie du wieder aussiehst
Löcher in der Nase
Und ständig dieser Lärm
(Was soll'n die Nachbarn sagen?)
Elektrische Gitarren, und immer diese Texte
Das will doch keiner hör'n
(Was soll'n die Nachbarn sagen?)
Nie kommst du nach Hause
So viel schlechter Umgang
Wir werden dich enterb'n
(Was soll das Finanzamt sagen?)
Wo soll das alles enden?
Wir machen uns doch Sorgen!

Und du warst so ein süßes Kind
Und du warst so ein süßes Kind
Und du warst so ein süßes Kind
Du warst so süß...

Und immer deine Freunde
Ihr nehmt doch alle Drogen
Und ständig dieser Lärm
(Was soll'n die Nachbarn sagen?)
Denk an deine Zukunft
Denk an deine Eltern...

Willst du, dass wir sterb'n?

Traduction des paroles

Garçon, pourquoi n'as-tu rien appris?
Regardez le Dieter à qui a même une voiture pourquoi ne pas aller à oncle Werner dans l'atelier?
Il te donne un emploi permanent si tu le Demandes garçon...

Et comment tu ressembles trous dans le pantalon et constamment ce bruit (que dire des voisins? Et puis tes cheveux me manquent les mots Tu dois les teindre?
(Que dirons-nous aux voisins?) Jamais tu rentres à la maison nous ne savons plus...

Garçon, ne brise pas le cœur de ta mère il n'est pas trop tard pour t'inscrire à l'Université tu t'es déjà engagé pour les animaux, ne serait-ce pas pour toi une pratique personnelle?
Garçon...

Et comment tu ressembles trous dans le nez et constamment ce bruit (que dire des voisins?) Guitares électriques, et toujours ces paroles que personne ne veut entendre (que dire des voisins?) Jamais vous ne rentrez chez vous tant de mauvaises relations nous vous enterb'n (Que dire au fisc? Où est-ce que tout cela va finir?
Nous sommes inquiets!

Et tu étais un enfant si doux, et tu étais un enfant si doux, et tu étais un enfant si doux, tu étais si doux...

Et toujours tes amis vous prenez toutes les drogues et tout le bruit (Que dirons-nous aux voisins?) Pense à ton avenir pense à tes parents...

Tu veux que nous mourrions?