Диана Арбенина — Paroles et traduction des paroles de la chanson Я больше не ревную
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Я больше не ревную » de Диана Арбенина.
Paroles
Асфальт уходил из-под наших ног.
Я не смела увидеть твои глаза.
Не стало того, кто бы мне помог
Нажать на тормоза.
Ты даришь дороге свой силуэт.
А мне оставляешь весны западню.
Кого я в тебе люблю?
Зовет меня к тебе неторопливый день.
И в небе высоко поет, поет труба.
У наших тревог одно окно — в пустоту.
У наших дорог одна награда — в конце.
И мой свет в твоем лице.
Я больше не ревную.
Мы обвенчаны с небом кольцом серебра.
А ночью свобода водой на щеках.
Не понять мне, что зло — это суть добра,
Оно в твоих руках.
И я открываю балконную дверь.
Крошу расстояние выдохом прочь.
И в шаге моем — эта жуткая ночь.
Зовет меня к тебе неторопливый день.
И в небе высоко поет, поет труба.
У наших тревог одно окно — в пустоту.
У наших дорог одна награда — в конце.
И мой свет в твоем лице.
Я больше не ревную.
Traduction des paroles
L'asphalte sortait de nos pieds.
Je n'ai pas osé voir tes yeux.
N'est pas devenu quelqu'un qui pourrais m'aidé
Appuyer sur les freins.
Tu donnes ta silhouette à la route.
Tu me laisses un piège.
Qui est-ce que j'aime en toi?
Une journée tranquille m'appelle à toi.
Et dans le ciel, il chante haut, il chante la trompette.
Nos alarmes ont une fenêtre — dans le vide.
Nos routes ont une récompense — à la fin.
Et ma lumière est dans ton visage
Je ne suis plus jalouse.
Nous sommes mariés avec un anneau de ciel d'argent.
Et la nuit, la liberté de l'eau sur les joues.
Je ne comprends pas que le mal est l'essence du bien,
C'est entre tes mains.
Et j'ouvre la porte du balcon.
Je crumble la distance en expirant loin.
Et dans mon pas - cette nuit terrible.
Une journée tranquille m'appelle à toi.
Et dans le ciel, il chante haut, il chante la trompette.
Nos alarmes ont une fenêtre — dans le vide.
Nos routes ont une récompense — à la fin.
Et ma lumière est dans ton visage
Je ne suis plus jalouse.