Deutsche Volkslieder — Paroles et traduction des paroles de la chanson 7 Tage lang (Was wollen wir trinken?)
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « 7 Tage lang (Was wollen wir trinken?) » de Deutsche Volkslieder.
Paroles
Was wollen wir trinken sieben Tage lang,
was wollen wir trinken, so ein Durst!
Was wollen wir trinken sieben Tage lang,
was wollen wir trinken, so ein Durst!
Es wird genug für alle sein,
wir trinken zusammen,
rollt das Faß mal rein,
wir trinken zusammen, nicht allein.
Dann wollen wir schaffen,
sieben Tage lang,
dann wollen wir schaffen,
komm fass an!
Dann wollen wir schaffen,
sieben Tage lang,
dann wollen wir schaffen,
komm fass an!
Und das wird keine Plagerei,
wir schaffen zusammen,
sieben Tage lang.
Ja, schaffen zusammen,
nicht allein!
Jetzt müssen wir streiten,
keiner weiß wie lang.
Ja, für ein Leben ohne Zwang!
Jetzt müssen wir streiten,
keiner weiß wie lang.
Ja, für ein Leben ohne Zwang!
Dann kriegt der Frust uns nicht mehr klein,
wir halten zusammen,
keiner kämpft allein,
wir gehen zusammen, nicht allein.
Traduction des paroles
Que buvons-nous pendant sept jours, que buvons-nous, une telle soif!
Que buvons-nous pendant sept jours, que buvons-nous, une telle soif!
Ce sera suffisant pour tout le monde, nous buvons ensemble, nous roulons le tonneau, nous buvons ensemble, pas seuls.
Alors nous voulons créer, pendant sept jours, alors nous voulons créer, viens toucher!
Alors nous voulons créer, pendant sept jours, alors nous voulons créer, viens toucher!
Et cela ne sera pas une peste, nous créons ensemble pendant sept jours.
Oui, créer ensemble, pas seul!
Maintenant, nous devons discuter, personne ne sait combien de temps.
Oui, pour une Vie sans Contrainte!
Maintenant, nous devons discuter, personne ne sait combien de temps.
Oui, pour une Vie sans Contrainte!
Alors la frustration ne nous réduit plus, nous nous tenons ensemble, personne ne se bat seul, nous marchons ensemble, pas seul.