Deolinda — Paroles et traduction des paroles de la chanson Lisboa Não É A Cidade Perfeita

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Lisboa Não É A Cidade Perfeita » de Deolinda.

Paroles

Ainda bem que o tempo passou
E o amor que acabou no saiu.
Ainda bem que h um fado qualquer
Que diz tudo o que a vida no diz.
Ainda bem que Lisboa no A cidade perfeita p’ra ns.
Ainda bem que h um beco qualquer
Que d eco a quem nunca tem voz.
Ainda agora vi a louca sozinha a cantar,
Do alto daquela janela.
H noites em que a saudade me deixa a pensar:
Um dia juntar-me a ela.
Um dia cantar…
Como ela.
Ainda bem que eu nunca fui capaz
De encontrar a viela a seguir.
Ainda bem que o Tejo lils
E os peixes no param de rir.
Ainda bem que o teu corpo no quer
Embarcar na tormenta do ryou.
Ainda bem se o destino quiser
Esta trgica historia, sou eu.
Ainda agora vi a louca sozinha a cantar,
Do alto daquela janela.
H noites em que a saudade me deixa a pensar:
Um dia juntar-me a ela.
Um dia cantar…
Como ela.

Traduction des paroles

Je suis content que le temps soit passé
Et l'amour qui s'est terminé est sorti.
Je suis heureux h un fado tout
Ça dit tout ce que dit la vie.
Heureux Lisbonne dans la ville parfaite p'ra ns.
Je suis content il y a une ruelle.
Quel écho pour ceux qui n'ont jamais de voix.
Tout à l'heure j'ai vu la folle seule chanter,
Du haut de cette fenêtre.
H nuits quand le désir me fait penser:
Un jour je vais la rejoindre.
Un jour chanter…
Comme elle.
Je suis content de n'avoir jamais pu
Pour trouver la ruelle à suivre.
Heureux les lils du Tage
Et les poissons n'arrêtent pas de rire.
Je suis content que ton corps n'en veuille pas.
Embarquez sur la tempête de ryou.
Bien si le destin veut
Cette tragique histoire, c'est moi.
Tout à l'heure j'ai vu la folle seule chanter,
Du haut de cette fenêtre.
H nuits quand le désir me fait penser:
Un jour je vais la rejoindre.
Un jour chanter…
Comme elle.