День Независимости — Paroles et traduction des paroles de la chanson Над Невой
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Над Невой » de День Независимости.
Paroles
Иду по улице, вокруг людское море;
Люди, как капли, там и тут —
И нету вскоре…
Шум машин, стоны шин —
Это он — Холодный город витрин,
Как большой магазин,
Но чувствую себя, как будто один!
Видишь ли Ты — одни рассветы со мною?
Знаешь ли, как — закат сливается с Невою?
Где-то в далеких окнах-глазах
Поищу тебя,
В неоновом свете и фонарях,
На закате дня…
Шум машин, стоны шин,
Безлюдные улицы и я один.
Черные чудища-дома,
Где-то в них Она!
Видишь ли Ты — одни рассветы со мною?
Знаешь ли, как — закат сливается с Невою?
Ты где-то рядом,
Доставай заряды,
Где-то рядом Ты!..
Traduction des paroles
Je marche dans la rue, autour de la mer humaine;
Les gens sont comme des gouttes, là et là —
Et non bientôt…
Le bruit des voitures, les gémissements des pneus —
C'est lui, la ville Froide des vitrines,
Comme un grand magasin,
Mais se sentir comme si seul!
Ne vois-tu que les aurores avec moi?
Savez — vous comment-le coucher de soleil se confond avec la Neva?
Quelque part dans les fenêtres lointaines-les yeux
Je vais te chercher.,
Dans les néons et les lanternes,
Au coucher du soleil…
Le bruit des voitures, les gémissements des pneus,
Les rues désertes et moi seul
Monstres noirs-maisons,
Elle y est quelque part!
Ne vois-tu que les aurores avec moi?
Savez — vous comment-le coucher de soleil se confond avec la Neva?
Tu es là quelque part.,
Obtenez les charges,
Tu es près de chez toi!..