De Lyckliga Kompisarna — Paroles et traduction des paroles de la chanson Idioten
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Idioten » de De Lyckliga Kompisarna.
Paroles
Alla har en plats här
Det måste vara så
För vad vore livet utan dem få
Dem få original som jag alltid träffar på
Det saknas inte en bit i min mosaik
Nej, jag vill att alla ska vara där
Genier och dårar har alla en plats här
Idioten skrattar
Och jag vet vad han skrattar åt
Han ser på oss andra
Och han har roligt där han står
Det kunde ju varit värre ändå
En del tar allt för givet medan andra får slita hårt
Slita hårt för en plats på livets bakgård
Men jag går gärna dit
För det är på skuggsidan som jag trivs
Men av alla dessa människor som befolkar mitt liv
Finns det många som har hamnat lite bakom
Och det är just dem som ger mig luft gång på gång
Idioten skrattar
Och jag vet vad han skrattar åt
Han ser på oss andra
Och han har roligt där han står
Det kunde ju varit värre ändå
Traduction des paroles
Tout le monde a sa place ici
Il doit en être ainsi
Car Que serait la vie sans eux peu
Ils obtiennent des originaux que je rencontre toujours avec
Il ne manque pas un morceau dans ma mosaïque
Non, je veux tout le monde d'être là
Les génies et les imbéciles ont tous une place ici
Le fou rire
Et je sais de quoi il rit
Il regarde le reste d'entre nous
Et il s'amuse là où il se trouve
Ça aurait pu être pire de toute façon
Certains prennent tout pour acquis tandis que d'autres arrivent à déchirer dur
Déchirer dur pour une place dans la Cour de la vie
Mais j'adorerais y aller
Parce que c'est du côté de l'ombre que j'apprécie
Mais de tous ces gens qui peuplent ma vie
Y en a t il beaucoup qui ont fini un peu en retard
Et ce sont précisément eux qui me donnent l'air maintes et maintes fois
Le fou rire
Et je sais de quoi il rit
Il regarde le reste d'entre nous
Et il s'amuse là où il se trouve
Ça aurait pu être pire de toute façon