Dawud Wharnsby Ali — Paroles et traduction des paroles de la chanson Why Are the Drums So Silent
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Why Are the Drums So Silent » de Dawud Wharnsby Ali.
Paroles
All the sounds that surround us
All the noises that dumbfound us
The clatter and the clammer of the clutter in our lives.
Cars and streets make silent shatter
Idle minds fill up with idle chatter
If we fill our void that’s all matters.
Why are the drums so silent?
Why can’t we hear the rhythm?
What’s wrong with you and I?
Why are the drums so silent?
Why can’t we hear the rhythm from the heels of believers
Marching to the garden as they strive.
We’ve digitised the revelation
Does our rehearsed recitation
Go any deeper than our throats?
Our call to prayer seems to raise up to the sky
Conferences and lectures, seminars for you and I.
The words that blow away with the nasheed that makes us cry, yet;
Why are the drums so silent?
Why can’t we hear the rhythm?
What’s wrong with you and I?
Why are the drums so silent?
Why can’t we hear the rhythm from the heels of believers
Marching to the garden as they strive.
And if we can just be brave enough to be each others meer.
We may finally recognise the face of conscience that we fear
And if we can take the time to mute the noise
we’ve built around ourselves
The rhythm of a heartbeat and the purpose may be clear.
If we beat the drum
(A whisper of peace)
Beat the drum
(Moving through the land)
Beat the drum!
If we beat the drums of hope and faith
We will all fall into rhythm
I have faith in you and I
If we beat the drums of hope and faith
Then we will feel the rhythm
From our footsteps and our striving marching to the garden as we try.
If we beat the drums of hope and faith
We will all fall into rhythm
I have faith in you and I
If we beat the drums of hope and faith
Then we will feel the rhythm
From our footsteps and our striving marching to the garden as we die.
Traduction des paroles
Tous les sons qui nous entourent
Tous les bruits qui nous stupéfient
Le cliquetis et le clameur de l'encombrement dans nos vies.
Les voitures et les rues font shatter silencieux
Les esprits oisifs se remplissent de bavardages oisifs
Si nous remplissons notre vide, tout compte.
Pourquoi les tambours si silencieux?
Pourquoi ne pouvons-nous pas entendre le rythme?
Quel est le problème avec vous et que je?
Pourquoi les tambours si silencieux?
Pourquoi ne pouvons nous pas entendre le rythme des talons des croyants
Marchant vers le jardin comme ils s'efforcent.
Nous avons numérisé la révélation
Notre répété récitation
Aller plus loin que nos gorges?
Notre appel à la prière semble s'élever vers le ciel
Conférences et conférences, séminaires pour vous et moi.
Les mots qui soufflent avec le nasheed qui nous fait pleurer, pourtant;
Pourquoi les tambours si silencieux?
Pourquoi ne pouvons-nous pas entendre le rythme?
Quel est le problème avec vous et que je?
Pourquoi les tambours si silencieux?
Pourquoi ne pouvons nous pas entendre le rythme des talons des croyants
Marchant vers le jardin comme ils s'efforcent.
Et si nous pouvons juste être assez courageux pour être l'un l'autre meer.
Nous pouvons enfin reconnaître le visage de la conscience que nous craignons
Et si nous pouvons prendre le temps de couper le bruit
nous avons construit autour de nous
Le rythme d'un battement de coeur et le but peuvent être clairs.
Si nous battons le tambour
(Un murmure de la paix)
Battre le tambour
(Déplacement à travers la terre)
Battre le tambour!
Si nous battons les tambours de l'espoir et de la foi
Nous allons tous tomber dans le rythme
J'ai foi en toi et je
Si nous battons les tambours de l'espoir et de la foi
Ensuite nous sentirons le rythme
De nos pas et de notre marche vers le jardin que nous essayons.
Si nous battons les tambours de l'espoir et de la foi
Nous allons tous tomber dans le rythme
J'ai foi en toi et je
Si nous battons les tambours de l'espoir et de la foi
Ensuite nous sentirons le rythme
De nos pas et de notre marche vers le jardin alors que nous mourons.