Davide Esposito — Paroles et traduction des paroles de la chanson Stare senza te

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Stare senza te » de Davide Esposito.

Paroles

Noi quanta poesia stiamo buttando via...
Ormai...
Qui presi a metà nell'inistabilità,
Lo sai.

Мне трудно понять,
Как мы могли такими чужими стать.

Stare senza te cosa mi darà?
Soltanto una fugace libertà...

Если нет любви, что связывает нас?
И почему свет наших чувств погас?

E come un fiore nuovo nascerà,
Il suo profumo ci avvicinerà.

Mai, non diro mai che è solo colpa tua,
lo sai.
Noi siamo così violenti e fragili,
vedrai.

Нет, довольно нам обманывать самих себя...

Stare senza te cosa mi darà?
Soltanto una fugace libertà...

Если нет любви, что связывает нас?
И почему свет свет наших чувств погас?

E come un fiore nuovo nascerà,
Il suo profumo ci avvicinerà.

Stare senza te cosa mi darà?
Но почему свет наших чувств погас?

Stare senza me non ti salverà
finché il tuo amore non si riaprirà...

E come un fiore nuovo nascerà,
Il suo profumo ci avvicinerà.

Если нет любви...
Если нет любви...
Что связывает нас?

Traduction des paroles

Comment la poésie nous sommes à jeter...
Maintenant...
Tu sais, je suis à moitié dans la boîte ici.

Мне трудно понять,
Как мы могли такими чужими стать.

Qu'est-ce que ça va me donner sans toi?
Juste un fugace de la liberté...

Если нет любви, что связывает нас?
И почему свет наших чувств погас?

Et comme une nouvelle fleur va naître, son parfum nous rapprochera.

Je vais jamais, jamais dire que tout est de votre faute, vous savez.
Nous sommes si violents et fragiles, vous verrez.

Нет, довольно нам обманывать самих себя...

Qu'est-ce que ça va me donner sans toi?
Juste un fugace de la liberté...

Если нет любви, что связывает нас?
И почему свет свет наших чувств погас?

Et comme une nouvelle fleur va naître, son parfum nous rapprochera.

Qu'est-ce que ça va me donner sans toi?
Но почему свет наших чувств погас?

Sans moi, ne vous sauvera pas jusqu'à ce que votre amour s'ouvre à nouveau...

Et comme une nouvelle fleur va naître, son parfum nous rapprochera.

Если нет любви...
Если нет любви...
Что связывает нас?