David Bustamante — Paroles et traduction des paroles de la chanson Si amanece que sea lento

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Si amanece que sea lento » de David Bustamante.

Paroles

Arriesgando en cada abrazo
voy entrando en lo profundo
ya no queda casi espacio.
Fuimos dos, ya somos uno.
Tú callando al amor,
rompiendo el reloj de la madrugada.

Lento, si amanece que sea lento
que no caiga sobre nuestro aliento
ni un rayo de luz.
Lento, si amanece que sea lento
quiero que se pare el tiempo
que sólo se escuche el silencio,
silencio...

Nadie sabe dónde estamos
nadie ha hablado de querernos
dos amantes de lo extraño
sólo el cielo puede vernos.
Tú callando al amor
rompiendo el reloj de la madrugada.

Lento, si amanece que sea lento
que no caiga sobre nuestro aliento
ni un rayo de luz.
Lento, si amanece que sea lento
quiero que se pare el tiempo
que sólo se escuche el silencio.

Lento, si amanece que sea lento
que no caiga sobre nuestro aliento
ni un rayo de luz.
Lento, si amanece que sea lento
quiero que se pare el tiempo
que sólo se escuche el silencio,
silencio...

Traduction des paroles

Prendre des risques dans chaque étreinte je vais dans les profondeurs il n'y a presque plus d'espace.
Il y avait deux d'entre nous, il y a en chacun de nous.
Vous fermez l'amour, briser l'horloge du matin.

Lent, s'il se lève, qu'il soit lent, qu'un rayon de lumière ne tombe pas sur notre souffle.
Lent, si l'Aube est lent je veux arrêter tant que vous n'entends que le silence, le silence...

Personne ne sait où nous sommes personne n'a parlé de nous aimer deux amoureux de l'étrange seul le ciel peut nous voir.
Tu fais taire l'amour en brisant l'horloge du matin.

Lent, s'il se lève, qu'il soit lent, qu'un rayon de lumière ne tombe pas sur notre souffle.
Lentement, si L'Aube est lente, je veux m'arrêter tant que vous n'entendez que le silence.

Lent, s'il se lève, qu'il soit lent, qu'un rayon de lumière ne tombe pas sur notre souffle.
Lent, si l'Aube est lent je veux arrêter tant que vous n'entends que le silence, le silence...