David Bustamante — Paroles et traduction des paroles de la chanson No vale la pena

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « No vale la pena » de David Bustamante.

Paroles

Hoy, recuerdo el día
En que la vi pasar,
Bella y lejana como la brisa que se va,
Tan ajena a mi sufrir.
¿Quién será esa diosa? me pregunté,
Que se ha robado mis pensamientos y mi fe,
La mujer de la que yo me enamoré.

Con ese dejo de princesa,
Me tiene andando de cabeza,
Me hace soñar con la belleza
De su encanto de mujer,
Y con dulzura incomparable,
Hace que vuele por el aire
Al escuchar su voz,
Es como una canción en mi corazón.

No vale la pena estar sin ti1Como un loco sin tu amor
En tu piel morena me perdí
Y no tengo salvación,
No vale la pena estar sin ti
Preso de esta soledad
Eres la razón de mi existir
Si no estás conmigo me muero.

Es el agua fresca de un manantial,
La brisa sobre las olas y el azul del mar,
La que siempre yo soñé,
Hay algo que nunca yo conocí,
Y en su mirada y en su manera de reír,
Como hecha a la medida para mí2
Con ese dejo de princesa,
Me tiene andando de cabeza,
Me hace soñar con la belleza
De su encanto de mujer,
Y con dulzura incomparable,
Hace que vuele por el aire
Al escuchar su voz
Es como una canción en mi corazón.

No vale la pena estar sin ti
Como un loco sin tu amor
En tu piel morena me perdí
Y no tengo salvación,
No vale la pena estar sin ti
Preso de esta soledad
Eres la razón de mi existir
Si no estás conmigo me muero.

Traduction des paroles

Aujourd'hui, je me souviens du jour où je l'ai vue passer, belle et lointaine comme la brise va, si étrangère à ma souffrance.
Qui que Déesse de l'être? Je me demandais, qui a volé mes pensées et ma foi, la femme dont je suis tombé amoureux.

Avec ce regard de princesse, ça me garde sur la tête, ça me fait rêver de la beauté du charme de sa femme, et avec une douceur incomparable, ça me fait voler dans les airs pour entendre sa voix, c'est comme une chanson dans mon cœur.

Ça ne vaut pas la peine d'être sans vous1comme un fou sans ton amour dans ta peau brune j'ai perdu et je n'ai pas de salut, ça ne vaut pas la peine d'être sans toi prisonnier de cette solitude Tu es la raison de mon existence si tu n'es pas avec moi je meurs.

Est l'eau douce d'une source, la brise, les vagues et le bleu de la mer, dont j'ai toujours rêvé, il y a quelque chose que je ne savais pas, et dans ses yeux et dans sa manière de rire, comme sur mesure pour mí2 avec que je quitte princesse, je dois marcher la tête, me fait rêver de la beauté de votre charme d'une femme, et avec une douceur incomparable, avoir voler dans l'air, écouter sa voix est comme une chanson dans mon cœur.

Ça ne vaut pas la peine d'être sans toi comme un fou sans ton amour dans ta peau brune j'ai perdu et je n'ai pas de salut, ça ne vaut pas la peine d'être sans toi prisonnier de cette solitude Tu es la raison de mon existence si tu n'es pas avec moi je meurs.