David Allan Coe — Paroles et traduction des paroles de la chanson You Never Even Called Me by My Name

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « You Never Even Called Me by My Name » de David Allan Coe.

Paroles

Well, it was all
That I could do to keep from crying'
Sometimes it seemed so useless to remain
But you don’t have to call me darlin', darlin'
You never even call me by my name
You don’t have to call me Waylon Jennings
And you don’t have to call me Charlie pride
And you don’t have to call me Merle Haggard anymore
Even though you’re on my fighting' side
And I’ll hang around as long as you will let me And I never minded standing' in the rain
But you don’t have to call me darlin', darlin'
You never even called me by my name
Well, I’ve heard my name
A few times in your phone book (hello, hello)
And I’ve seen it on signs where I’ve played
But the only time I know
I’ll hear «David Allan Coe»
Is when Jesus has his final judgment day
Well, a friend of mine named Steve Goodman wrote that song
And he told me it was the perfect country &western song
I wrote him back a letter and I told him it was
Not the perfect country &western song because he hadn’t said anything at all
about mama,
Or trains,
Or trucks,
Or prison,
Or getting' drunk
Well he sat down and wrote another verse to the song
And he sent it to me,
And after reading it,
I realized that my friend had written the perfect
Country &western song
And I felt obliged to include it on this album
The last verse goes like this here:
Well, I was drunk the day my mom got out of prison
And I went to pick her up in the rain
But before I could get to the station in my pickup truck
She got run ned over by a damned old train
And I’ll hang around as long as you will let me And I never minded standing' in the rain
No, a' you don’t have to call me darlin', darlin'
You never even call me Well I wonder why you don’t call me Why don’t you ever call me by my name

Traduction des paroles

Eh bien, il était tout
Que je pourrais faire pour ne pas pleurer'
Parfois, il semblait si inutile de rester
Mais tu n'as pas à m'appeler Chérie, chérie
Tu ne m'appelles jamais par mon nom
Tu n'as pas à m'appeler Waylon Jennings
Et tu n'as pas à m'appeler Charlie pride
Et tu n'as plus à m'appeler Merle Haggard
Même si vous êtes dans mon combat " côté
Et je vais traîner aussi longtemps que vous me laisserez et je ne me dérangeait pas debout sous la pluie
Mais tu n'as pas à m'appeler Chérie, chérie
Vous n'avez jamais même m'a appelé par mon nom
Eh bien, j'ai entendu mon nom
Quelques fois dans votre annuaire téléphonique (Bonjour, Bonjour)
Et je l'ai vu sur des panneaux où j'ai joué
Mais la seule fois que je sais
Je vais entendre «David Allan Coe»
C'est quand Jésus a son dernier jour de jugement
Un de mes amis, Steve Goodman, a écrit cette chanson
Et il m'a dit que c'était la chanson country &western parfaite
Je lui ai répondu une lettre et je lui ai dit que c'était
Pas la chanson country &western parfaite parce qu'il n'avait rien dit du tout
à propos de mama,
Ou les trains,
Ou des camions,
Ou la prison,
Ou d'obtenir " ivre
Eh bien il s'est assis et a écrit un autre verset de la chanson
Et il me l'a envoyé,
Et après l'avoir lu,
J'ai réalisé que mon ami avait écrit le parfait
Chanson Country & western
Et je me suis senti obligé de l'inclure sur cet album
Le dernier verset va comme ceci ici:
J'étais ivre le jour où ma mère est sortie de prison
Et je suis allé la chercher sous la pluie
Mais avant que je puisse arriver à la gare dans ma camionnette
Elle s'est fait écraser par un putain de vieux train
Et je vais traîner aussi longtemps que vous me laisserez et je ne me dérangeait pas debout sous la pluie
Non, tu n'as pas à m'appeler Chérie, chérie
Je me demande pourquoi tu ne m'appelles pas pourquoi tu ne m'appelles jamais par mon nom