Dave Van Ronk — Paroles et traduction des paroles de la chanson Leave Her Johnny, Leave Her
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Leave Her Johnny, Leave Her » de Dave Van Ronk.
Paroles
Oh, times were hard and the wages low
«Leave her, Johnny, leave her.»
I guess it’s time for us to go
«It's time for us to leave her.»
Beware these packet ships, I say
«Leave her, Johnny, leave her.»
They’ll steal your stores and your clothes away
«It's time for us to leave her.»
There’s Liverpool Pat with his tarpaulin hat
«Leave her, Johnny, leave her.»
And Yankee John, the pocket rat
«It's time for us to leave her.»
She would not wear and she would not stay
«Leave her, Johnny, leave her.»
She shipped great seas both night and day
«It's time for us to leave her.»
Its rotten beef and waverly bread
«Leave her, Johnny, leave her.»
It was pump or drown, the old man said
«It's time for us to leave her.»
The sails all furled, our work is done
«Leave her, Johnny, leave her.»
And now ashore we’ll take our run
«It's time for us to leave her.»
Oh, what will us poor shellbacks do?
«Leave her, Johnny, leave her.»
Our money’s gone, more work to do
«It's time for us to leave her.»
Traduction des paroles
Oh, les temps étaient durs et les salaires bas
"Laisse-la, Johnny, laisse-la.»
Je crois qu'il est temps pour nous d'aller
«Il est temps pour nous de quitter son.»
Méfiez-vous de ces navires de paquets, je dis
"Laisse-la, Johnny, laisse-la.»
Ils voleront vos magasins et vos vêtements
«Il est temps pour nous de quitter son.»
Il y a Liverpool Pat avec son chapeau en bâche
"Laisse-la, Johnny, laisse-la.»
Et Yankee John, le rat de poche
«Il est temps pour nous de quitter son.»
Elle ne porterait pas et elle ne resterait pas
"Laisse-la, Johnny, laisse-la.»
Elle expédiait de grandes mers nuit et jour
«Il est temps pour nous de quitter son.»
Son bœuf pourri et son pain waverly
"Laisse-la, Johnny, laisse-la.»
Il était pompe ou se noyer, le vieil homme a dit
«Il est temps pour nous de quitter son.»
Les voiles toutes enroulées, notre travail est fait
"Laisse-la, Johnny, laisse-la.»
Et maintenant à terre, nous allons prendre notre
«Il est temps pour nous de quitter son.»
Oh, Que ferons-nous pauvres shellbacks?
"Laisse-la, Johnny, laisse-la.»
Notre argent a disparu, plus de travail à faire
«Il est temps pour nous de quitter son.»