Dave Stamey — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Vaquero Song

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Vaquero Song » de Dave Stamey.

Paroles

My name is Juan Medina
A vaquero once was I
Now I live in the air above the pepper trees
Where are all the cattle, that belonged to Captain Dana
They’re blown away like ashes in the California breeze
And once I rode the foothills
And I swung a long reata
I worked the hide and tallow trade in the land I loved
I rode in wooden stirrups
And the dust raised by my ponies
Was smoke, from my alter offered up to the God above
Todavía estoy aquí I am still here
Todavía estoy aquí my soul is dancing in the moonlight
I mingle with each grain of sand in the land that is my birthright
I am still here, todavía estoy aquí
I am still here, todavía estoy aquí
In the canyon and barrancas
And willows by the creek bank
I chased the wild cattle through the live oak trees
Cross valleys ridge and mesa
And the hills baked oh, so yellow
My ponies sleek and dancing were all a man would need
Todavía estoy aquí I am still here
Todavía estoy aquí my soul is dancing in the moonlight
I mingle with each grain of sand in the land that is my birthright
I am still here, todavía estoy aquí
I am still here, todavía estoy aquí
In the fog of early morning,
O' the misty haze of twilight
Beyond the sagging ruins of these adobe walls
You may see me in the dust,
That shimmers in the half light
Or hear me in the whisper, of the grass so green and tall
Todavía estoy aquí I am still here
Todavía estoy aquí my soul is dancing in the moonlight
Oh I mingle with each grain of sand in the land that is my birthright
I am still here, todavía estoy aquí
I am still here, todavía estoy aquí
My name is Juan Medina
A vaquero once was I
Now I live, in the air above of the pepper trees…

Traduction des paroles

Mon nom est Juan Medina
Un vaquero était une fois je
Maintenant je vis dans l'air au dessus des poivriers
Où sont tous les bovins, qui appartenaient au capitaine Dana
Ils sont emportés comme des cendres dans la brise californienne
Et une fois je suis monté sur les contreforts
Et j'ai balancé une longue reata
J'ai travaillé le commerce de la peau et du suif dans la terre que j'aimais
Je suis monté dans des étriers en bois
Et la poussière soulevée par mes poneys
Était la fumée, de mon alter offert au Dieu ci-dessus
Todavía estoy aquí je suis toujours là
Todavía estoy aquí mon âme danse au clair de lune
Je me mêle à chaque grain de sable de la Terre qui est mon droit d'aînesse
Je suis toujours là, todavía estoy aquí
Je suis toujours là, todavía estoy aquí
Dans le canyon et barrancas
Et saules près de la rive du ruisseau
J'ai chassé le bétail sauvage à travers les chênes vivants
Traverser les vallées crête et mesa
Et les collines cuites oh, si Jaune
Mes poneys élégant et la danse étaient tous un homme aurait besoin
Todavía estoy aquí je suis toujours là
Todavía estoy aquí mon âme danse au clair de lune
Je me mêle à chaque grain de sable de la Terre qui est mon droit d'aînesse
Je suis toujours là, todavía estoy aquí
Je suis toujours là, todavía estoy aquí
Dans le brouillard de tôt le matin,
O ' la brume brumeuse du crépuscule
Au delà des ruines affaissées de ces murs d'adobe
Vous pouvez me voir dans la poussière,
Qui luit dans la pénombre
Ou m'entendre dans le murmure, de l'herbe si verte et haut
Todavía estoy aquí je suis toujours là
Todavía estoy aquí mon âme danse au clair de lune
Oh je me mêle à chaque grain de sable de la Terre qui est mon droit d'aînesse
Je suis toujours là, todavía estoy aquí
Je suis toujours là, todavía estoy aquí
Mon nom est Juan Medina
Un vaquero était une fois je
Maintenant, je vis, dans l'air au-dessus des poivriers…