Darkest Hour — Paroles et traduction des paroles de la chanson Sanctuary

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Sanctuary » de Darkest Hour.

Paroles

On dawn of the day, I arose to the thunder again
The pounding in my head
It doesn’t seem to phase me, how every scream
They pretend not to hear echoes through me Standing, complacently waiting
I try to tell myself our lives are worth more than this
So give, give me a chance to take it all back
I’ll show you that I’m worth more than your pittance or pity
It’s a spit in the face, so don’t even try to explain
The earth shakes beneath my feet
And as these buildings they crumble around me I call out
If you can hear me, come and let me out
Oh, please break me out, give me sanctuary
You know this whole world knows
You won’t be satisfied 'til you fill up another cemetery
If you can hear me, come and let me out
Oh, please break me out, give me sanctuary
It’s all a game to you, we won’t be fooled again
By you into thinking that it’s easy
Nobody said this would be easy to swallow or process or fake
And dark will be the day when I elude their desires no longer will I be Standing, complacently waiting
I try to tell myself our lives are worth more than this
So give, give me a chance to take it all back
I’ll show you that I’m worth more than this

Traduction des paroles

À l'aube du jour, je me levai à nouveau au tonnerre
Le martèlement dans ma tête
Il ne semble pas me phase, comment chaque cri
Ils font semblant de ne pas entendre des échos à travers moi debout, attendant avec complaisance
J'essaie de me dire que nos vies valent plus que ça
Alors donne-moi une chance de tout reprendre
Je vais te montrer que je vaux plus que ta pitance ou ta pitié
C'est une broche au visage, alors n'essayez même pas d'expliquer
La terre tremble sous mes pieds
Et comme ces bâtiments s'effondrent autour de moi j'appelle
Si tu m'entends, viens me laisser sortir
Oh, s'il te plaît, fais-moi sortir, donne-moi refuge
Vous savez ce tout le monde sait
Vous ne serez pas satisfait jusqu'à ce que vous remplissez un autre cimetière
Si tu m'entends, viens me laisser sortir
Oh, s'il te plaît, fais-moi sortir, donne-moi refuge
Tout est un jeu pour vous, nous ne serons pas dupes à nouveau
Par vous en pensant que c'est facile
Personne n'a dit que ce serait facile à avaler ou à traiter ou faux
Et l'obscurité sera le jour où j'échapperai à leurs désirs Je ne serai plus debout, attendant avec complaisance
J'essaie de me dire que nos vies valent plus que ça
Alors donne-moi une chance de tout reprendre
Je vais vous montrer que je vaux plus que ça