Cypress Hill — Paroles et traduction des paroles de la chanson Carry Me Away (feat. Mike Shinoda)
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Carry Me Away (feat. Mike Shinoda) » de Cypress Hill.
Paroles
I was an outcast, outsider. — Trouble maker;
A lost soul! — Outta control in danger.
Didn’t have a care in the world, my feeling were numb
Never showing emotion, it’s easy for some.
I don’t know how it happened? How I got to this point?
But I needed a way out; I was stuck in a ploy.
I needed another path or I’d self destruct
I was down on my luck; my head was so fucked!
A menace rollin' the streets is what I was
Holdin' my heat and rollin' with the serious thugs
You couldn’t tell me a thing, I was like my brother,
Words went in one ear and out the other.
Slangin' and bangin' - with a chip on my shoulder.
«An insane, hit the brain! «Certified street soldier!
So close to the grave, (Oh!)
You at an early age, can’t tell you the price I’ve paid!
Oh the sky overhead, it’s like — a canvas of grey.
I don’t know how much time I’ll be given to stay.
From the first spring of light, 'til the end of the day
I’m just livin' my life, 'til they come carry me away!
I’ve been there in LA nights in the block where I came up My pops used to hate when we hanged with them bangers.
Guess he knew one day that we’ll become us That’s just how it is when you live where we come from.
«Fight, don’t run! «is the motto we live by Get 'em on the ground and stomp a mind about ten times!
Sure we was just kids back then
I had no remorse for what we did back then.
Six of us, one call, we’d all pack in Hit the strip, and go and get the shit crack in!
Gun wars, and drug deals, I seen 'em happen.
When I started losin' homeboys, I wasn’t laughin'!
I looked all around and seen none of 'em there!
That’s when I figured out — that nobody cared!
If we lived or die; we’ll just get high and ride (Oh!)
And I wasn’t gonna let this happen one more time!
My mother would stand for me every step of the way
She did not judge me! She told me I’d win some day!
When I was at my lowest — when I had no focus
She pulled me out the gutter, said I wasn’t hopeless
Every night she prayed for me I was out on the street
Chillin' on the corner with the hand on my heat!
Eyes open wide for the pigs and foes
It’s an every day hazard when you hustle for dough!
So many nights I didn’t come home, she thought the worst
Maybe somebody shot me down without any remorse.
Maybe I hurt somebody and I was stuck in a cell
Well I regret all those time that I put her through hell!
When I reflect back on those days, my heart aches
And everybody I lost or let down, I wish I could take it All back and make it better but I can’t, so I try to make amends
And be there, through thick and thin!
Come carry me away!
Come carry me away!
Come carry me away!
Come carry me away!
Traduction des paroles
J'étais un paria, un outsider. — Trouble maker;
Une âme perdue! — Outta control en danger.
Je n'avais pas de souci dans le monde, mon sentiment était engourdi
Ne jamais montrer d'émotion, c'est facile pour certains.
Je ne sais pas comment c'est arrivé? Comment j'en suis arrivé à ce point?
Mais j'avais besoin d'un moyen de sortir; j'étais coincé dans un stratagème.
J'avais besoin d'un autre chemin ou je m'autodétruisais
J'étais sur ma chance; ma tête était tellement baisée!
Une menace dans les rues est ce que j'étais
Holdin' ma chaleur et rollin' avec le sérieux des voyous
Tu ne pouvais rien me dire, j'étais comme mon frère,
Les mots sont allés dans une oreille et dans l'autre.
Slangin "et bangin' - avec une puce sur mon épaule.
«Un fou, frapper le cerveau! "Soldat de rue certifié!
Si près de la tombe, (Oh!)
Vous à un âge précoce, ne pouvez pas vous dire le prix que j'ai payé!
Oh le ciel au-dessus, c'est comme une toile de gris.
Je ne sais pas combien de temps je vais être donné pour rester.
Dès le premier printemps de lumière, jusqu'à la fin de la journée
Je vis juste ma vie, jusqu'à ce qu'ils viennent m'emporter!
J'ai été là à Los Angeles les nuits dans le bloc où je suis venu mon père utilisé pour détester quand nous avons pendu avec eux bangers.
Je suppose qu'il savait un jour que nous deviendrions nous, c'est comme ça quand on vit d'où on vient.
«La lutte, ne courez pas! "est la devise que nous vivons par Get' em sur le sol et piétiner un esprit une dizaine de fois!
Bien sûr que nous étions juste des enfants à l'époque
Je n'avais aucun remords pour ce que nous faisions à l'époque.
Six d'entre nous, un coup de fil, on faisait tous nos valises, on allait chercher la merde!
Les guerres d'armes et les trafics de drogue, je les ai vus arriver.
Quand j'ai commencé à perdre des potes, je ne riais pas!
J'ai regardé tout autour et n'ai vu aucun d'eux là-bas!
C'est là que j'ai compris — que personne ne s'en souciait!
Si nous vivions ou mourons; nous allons juste nous défoncer et monter (Oh!)
Et je n'allais pas laisser ça se produire une fois de plus!
Ma mère se tenait pour moi à chaque étape du chemin
Elle ne me juge pas! Elle m'a dit que j'avais gagner un jour!