Crown of Autumn — Paroles et traduction des paroles de la chanson Thou Mayst in Mee Behold
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Thou Mayst in Mee Behold » de Crown of Autumn.
Paroles
Which painteth thee with the colour of antique gold
Throughout dim and narrow lanes, aery surges of cold
Bring to mee my Ancestor’s voice, whispering mysterious words
Tears of white wax many candles shed in solemn quiet
As I admire the Romanic stone glowing like ardent embers
Beautiful stained-glass windows represent legends of yore
Thruh the rosette I behold the crescente moon in the enchanting violet of dusk
Shall I question the ancestral stars
And the earthly spirit of the mounts
Thruh the forest and its tangled boughs
Hear the distant echoes of the past…
Traduction des paroles
Qui te peint de la couleur de l'or antique
Tout au long des ruelles sombres et étroites, Aery surtensions de froid
Apportez - moi la voix de mon ancêtre, chuchotant des mots mystérieux
Larmes de cire blanche beaucoup de bougies versé dans le calme solennel
Comme j'admire la pierre romane qui brille comme des braises ardentes
De beaux vitraux représentent des légendes d'antan
À travers la rosette je vois la Lune crescente dans la violette enchanteresse du crépuscule
Dois je interroger les étoiles ancestrales
Et l'esprit terrestre des Monts
À travers la forêt et ses branches enchevêtrées
Entendre les échos lointains du passé…