Cri-Cri — Paroles et traduction des paroles de la chanson La Cocorica

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « La Cocorica » de Cri-Cri.

Paroles

Salió la gallina, salió a pasear
Con sus diez pollitos por el corral
Doña Cocorica les hace ver
Lo que todo pollo debe saber:
Aprendan primero que aquí en el corral
Su padre el Gallo es la autoridad;
A diario, temprano, se oye su voz
Y es porque ordena que salga el Sol
Doña Cocorica se encariñó
Con los diez pollitos que Dios le dió
Apenas salieron del cascarón
Y ya todos saben bien la lección
Ahora pollitos tendrán que buscar
Algún gusanito para merendar
Y al verlos rascando tras una lombriz
La dulce Gallina es muy feliz
Doña Cocorica con sencillez
Se siente orgullosa de ser quien es
Mirando a los rubios bajo sus pies
Son bolas de estambre de tipo inglés
Escuchen pollitos, no deben correr
Pues son pequeñitos, se pueden caer
A los pollos tontos se los comerán
Los pícaros gatos o el gavilán
Los pícaros gatos
O el gavilán…

Traduction des paroles

La poule est sortie, est allée se promener
Avec ses dix poussins dans le corral
Dona Cocorica leur fait voir
Ce que chaque poulet devrait savoir:
Apprendre d'abord qu'ici au corral
Son père Le Coq est l'autorité;
Chaque jour, tôt, sa voix est entendue
Et c'est parce qu'il ordonne au soleil de se lever
Dona Cocorica EU attached
Avec les dix poussins que Dieu lui a donnés
Ils sont juste sortis de la coquille
Et tout le monde connaît bien la leçon
Maintenant les poussins devront regarder
Un petit ver à grignoter
Et les voyant se gratter derrière un ver
La poule douce est très heureuse
Doña Cocorica avec simplicité
Elle est fière d'être qui elle est
En regardant les blondes sous ses pieds
Ce sont des boules de ficelle de type anglais
Écoutez, les filles, vous ne devez pas courir.
Eh bien, ils sont petits, ils peuvent tomber.
Les poulets stupides seront mangés
Les chats voyous ou le Faucon
Le chat coquins
Ou le Faucon…