Cri-Cri — Paroles et traduction des paroles de la chanson Casamiento de los Palomos
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Casamiento de los Palomos » de Cri-Cri.
Paroles
Van los novios en camino
A la iglesia del lugar
Son dos blancas palomitas
Que se van a casar
La paloma es preciosa
Y el palomo muy gentil
Con un pico color de rosa
Para besarla feliz
¡Levantate vestrum
Getes maleficorum!
¡cuibus maleficis
Non trompeatis tropeteatis!
¡Trapecium andarates
Andatorum matrimoniatis
Per secula seculorum!
Los palomos se casaron
Hay que gusto que nos da
Currucutucú, currucutucú
Los palomos se casaron
Y los van a retratar
Currucutucú
Ahora vamos a almorzar
Que bonitos esponsales
Con banquete de postín
Que elegantes animales
Todos los que están aquí
Los palomos se casaron
Y se van de la ciudad
Currucutucú
Los iremos a dejar
Además el padrecito es un pingüino barrigón
Que al hacer «gluglú» da la bendición
Hay también un monaguillo picarillo y retozón
Ese un «CUCU» que ha salido del reloj
Dos pollitos a la novia acompañan
Y la cola en sus piquitos van llevando al caminar
Los palomos se casaron
Y se van de la ciudad
Currucutucú
Los iremos a dejar
Traduction des paroles
Les petits amis sont en chemin
À l'église locale
Ce sont deux pop corn blanc
Qui vont se marier
La Colombe est belle
Et le pigeon très doux
Avec un bec rose
Pour l'embrasser heureux
Obtenez jusqu'vestrum
Getes maleficorum!
cuibus maléfiques
Pas trompeatis tropeteatis!
Trapecium andarates
Andatorum matrimoniatis
Par secula seculorum!
Les pigeons se sont mariés
Quel plaisir cela nous donne
Currucutucu, currucutucu
Les pigeons se sont mariés
Et ils vont les représenter
Currucutucu
Maintenant, nous allons déjeuner
Quelle belle spousals
Avec postin banquet
Quels animaux élégants
Tout le monde ici
Les pigeons se sont mariés
Et ils quittent la ville
Currucutucu
Nous allons les laisser.
En plus, le petit papa est un pingouin à gros ventre.
Qu'en faisant "gluglu" donne la bénédiction
Il y a aussi une pièce d'autel picarillo et rôtisserie
Un "coucou" qui est sorti de l'horloge
Deux poussins à la mariée accompagner
Et la queue sur leurs piquitos vont porter en marchant
Les pigeons se sont mariés
Et ils quittent la ville
Currucutucu
Nous allons les laisser.