Cornelis Vreeswijk — Paroles et traduction des paroles de la chanson En visa till Veronica
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « En visa till Veronica » de Cornelis Vreeswijk.
Paroles
Veronica kom, låt oss ta en svängom
Och med ömhet varann betrakta
Slå din arm om min hals i en dåraktig vals
Låt oss blunda för kalla fakta
Veronica se, en död medborgare
Var han röd kan han gärna ha det
Han dog i all hast, i Hanoi eller Belfast
Och nu står han i aftonbladet
Men vi dansar väl på och vi blundar väl då
Med min mun mot ditt söta öra
Och du märker väl att, det är natt, det är natt
Och vad skulle vi annars göra?
Veronica kom, hör en sång om en bomb
Hellre ljuga än sluta dansa
Slå din arm om min hals
Hör en dåraktig vals
Om de rosor som oss bekransa
Veronica kom, låt oss ta en svängom
Medan sanningen går med käppar
Allt är bedrägeri
Men det struntar jag i
För att du har så mjuka läppar
Men vi dansar väl på och vi blundar väl då
Och jag kysser ditt söta öra
Och du märker väl att, det är natt, det är natt
Och vad skulle vi annars göra?
Traduction des paroles
Veronica viens, faisons un détour
Et avec tendresse les uns les autres considèrent
Enroule ton bras autour de mon cou dans une valse stupide
Fermons les yeux sur des faits froids
Veronica se, une citoyenne morte
Si il est rouge, il pourrait l'avoir
Il est mort à la hâte, à Hanoi ou à Belfast
Et maintenant il est dans l'aftonbladet
Mais je suppose qu'on va danser et qu'on va fermer les yeux
Avec ma bouche à ta douce oreille
Et vous ne remarquez, c'est la nuit, c'est la nuit
Et quoi d'autre devrions-nous faire?
Veronica est venue, entendre une chanson sur une bombe
Mieux vaut mentir que d'arrêter de danser
Frappe ton bras autour de mon cou
Entendre une valse stupide
A propos des roses que nous bekransa
Veronica viens, faisons un détour
Alors que la vérité va avec des bâtons
Tout est une fraude
Mais je ne m'inquiète pas
Parce que tu as des lèvres si douces
Mais je suppose qu'on va danser et qu'on va fermer les yeux
Et j'embrasse ta douce oreille
Et vous ne remarquez, c'est la nuit, c'est la nuit
Et quoi d'autre devrions-nous faire?