Coral Caves — Paroles et traduction des paroles de la chanson Eterno ritorno

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Eterno ritorno » de Coral Caves.

Paroles

Nella nebbia nella strada
di una vita di un sogno
di un triste ricordo
nella ruota e nella piramide
di una discesa -senza ritorno-

gira sul fuoco in punta di piedi
l'anima scalza di puro candore
inizia la danza s'accende d'umore
di rose e di spine è il forte sapore

e poi le sere le stelle ed il mare
i dolci silenzi le tante parole
e l'ansia la musica, le paure

il cerchio si chiude è tempo di andare...

Quel che resta è solo il ricordo
tormenta la mente
brucia sul fondo
e qualche scintilla dall'alto non basta
l'abisso scoraggia la luce nascosta

piange sul fuoco coperta di sogni
l'anima scalza di puro candore
ri-inizia la danza s'accende d'amore
di rose e di spine l'antico sapore

e poi le sere le stelle ed il mare
i lunghi silenzi le tante parole
e l'ansia la musica, le paure

il crechio si chiude è tempo di andare

Traduction des paroles

Dans le brouillard sur la route d'une vie de rêve, un triste souvenir dans la roue et dans la pyramide du bas - sans retour-allumer la chaleur dans le bout du pied à l'âme pieds nus la blancheur pure commence, la danse commence l'Humeur des roses et des épines est la saveur forte et puis les nuits, les étoiles et la mer, le doux silence des nombreux mots et de l'anxiété la musique, les peurs, le cercle se ferme, il est temps d'aller...

Ce qui reste, c'est que la mémoire hante l'esprit brûle sur le fond et un peu d'éclat du haut ne suffit pas, l'abîme, décourage la lumière cachée pleure sur le pont de feu des rêves de l'âme pieds nus pure blancheur re-commence, la danse démarre un amour des roses et des épines la vieille saveur et puis les nuits, les étoiles et la mer, les longs silences, les mots et l'anxiété la musique, les peurs, le crechio se ferme, il est temps d'y aller