Comedian Harmonists — Paroles et traduction des paroles de la chanson Irgendwo auf der Welt gibt's ein kleines bißchen Glück
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Irgendwo auf der Welt gibt's ein kleines bißchen Glück » de Comedian Harmonists.
Paroles
Irgendwo auf der Welt gibt’s ein kleines bichen Glck
und ich trum davon in jedem Augenblick.
Irgendwo auf der Welt gibt’s ein bichen Seligkeit
und ich trum davon schon lange, lange Zeit.
Wenn ich wt, wo das ist, ging ich in die Welt hinein,
denn ich mcht’einmal recht so von Herzen glcklich sein.
Irgendwo auf der Welt fngt mein Weg zum Himmel an,
irgendwo, irgendwie, irgendwann.
Ich hab’so Sehnsucht. Ich trum so oft:
Einst wird das Glck mir nah sein.
Ich hab’so Sehnsucht. Ich hab’gehofft:
Bald wird die Stunde nah sein.
Tage und Nchte wart’ich darauf.
Ich geb’die Hoffnung niemals auf.
Irgendwo auf der Welt gibt’s ein kleines bichen Glck
und ich trum davon in jedem Augenblick.
Irgendwo auf der Welt gibt’s ein bichen Seligkeit
und ich trum davon schon lange, lange Zeit.
Wenn ich wt wo das ist, ging ich in die Welt hinein,
denn ich mcht’einmal recht so von Herzen glcklich sein.
Irgendwo auf der Welt fngt mein Weg zum Himmel an,
irgendwo, irgendwie, irgendwann.
Traduction des paroles
Quelque part dans le monde il y a un petit Bichen Glck
et je m'en fous à chaque instant.
Quelque part dans le monde il y a un Bichen béatitude
et j'en ai longtemps, pendant longtemps.
Quand je wt où c'est, je suis entré dans le monde,
car je voudrais être heureux de tout mon cœur.
Quelque part dans le monde, mon chemin vers le ciel commence,
quelque part, en quelque sorte, à un moment donné.
J'ai tellement envie. Je trum si souvent:
Une fois le Glck sera proche de moi.
J'ai tellement envie. J'espérais:
Bientôt l'heure sera proche.
Jours et J'ai attendu.
Je n'abandonne jamais L'espoir.
Quelque part dans le monde il y a un petit Bichen Glck
et je m'en fous à chaque instant.
Quelque part dans le monde il y a un Bichen béatitude
et j'en ai longtemps, pendant longtemps.
Quand je wt où c'est, je suis entré dans le monde,
car je voudrais être heureux de tout mon cœur.
Quelque part dans le monde, mon chemin vers le ciel commence,
quelque part, en quelque sorte, à un moment donné.